Дорогами тьмы (Грегори) - страница 116

Брови Раду-бея сошлись на переносице.

– Твой выбор союзника я не одобряю. Не доверяй ему. Мы враждуем с ним не первый год. Я иду своим путем, он – своей дорогой, но его дорога, уверен я, ведет его в кромешную тьму.

– Но мне больше не к кому обратиться. – В глазах Изольды, неотрывно смотрящих на Раду-бея, застыл вопрос, не снизойдет ли он до нее снова, не встанет ли он на ее защиту.

Но оттоман лишь хладнокровно пожал плечами.

– Да благословит тебя твой Бог, как мой Бог благословляет меня.

Не отводя глаз от величественного магометанского вельможи, Изольда придвинулась поближе и положила руку на шелковую гриву коня.

– Ты благословил меня. Ты спас мне жизнь. Я не забуду этого вовек.

– Надеюсь, мне не придется сожалеть о содеянном, – усмехнулся он.

Она вскинула голову.

– А ты уже сожалеешь?

С явною неохотой, словно не в силах превозмочь колдовство ее взгляда, он нагнулся и поправил спутанную прядь волос, упавшую на ее пылающую алым огнем щеку.

– Нет, не сожалею. Я радуюсь, что такая женщина, как ты, прочно стоит на своих ногах.

Она залилась краской, когда он притронулся к ней, но не отшатнулась.

– Когда я отвоюю замок, обязательно приезжай, – прошептала она. – И я сполна отплачу за то, что ты для меня сделал.

Лицо его стянулось в непроницаемую жесткую маску.

– Мы придем, не сомневайся, – ответил он. – И дойдем до самого Рима. Но вряд ли тогда меня ждет теплый прием в твоем родовом замке.

Жестом он приказал стражу открыть ворота. Конь его горячился, он сдерживал его могучей дланью, пока ворота не распахнулись настежь. Галопом пронесся он на восток мимо не успевших сообразить, что к чему, танцоров. Стремя в стремя с ним промчались и его люди. Ворота захлопнулись, привратник опустил тяжелый засов.

В деревушке все замерли, прислушиваясь к громоподобному топоту удаляющихся копыт. Но грохот постепенно затих, и Раду-бей исчез из вида.

* * *

Брат Пьетро, прячась в тени деревьев от полуденного солнца, медленно взбирающегося на небосклон, увидел, как из ворот еврейской деревушки стремительно вылетела кавалькада и галопом поскакала прочь. Но всадники были слишком далеко и двигались слишком быстро, чтобы он сумел разглядеть черный шелковый штандарт с павлиньим пером.

Немного погодя снова послышалось цоканье копыт, но теперь всадники легким галопом неслись с юга прямиком к еврейскому поселению: выскочив из леса на вершину холма, они, с трудом удерживая лошадей, полетели вниз по дороге к узенькому каменному мосту, где на перилах сидели несколько танцоров. Их товарищи тем временем болтали ногами в холодной воде, неторопливо приканчивали еду или в дремотной истоме поджидали кошель с серебром.