Перекресток Старого профессора (Миронова) - страница 69


Путь до библиотеки преодолела буквально за несколько минут. Разбегаясь и скользя по заледеневшей дороге. Поднявшись по скользким ступенькам, тщательно держась за перила, Мона замерла перед массивной дверью. А что, если он не захочет с ней разговаривать? Подумает, что она дура? Выкинет ее печеньки? Она даже сделала шаг назад, уверяя себя, что затея идиотская, но тут же вспомнила любимое выражение отца: «Делай, что можешь, и будь, что будет». Ему оно всегда помогало добиваться поставленных целей. Чем она хуже, в конце концов?

Мона решительно распахнула дверь и чуть не столкнулась с Яном, стоявшим прямо в холле. При ее виде парень вдруг широко улыбнулся, словно ее и ждал, и девушка, приободренная этой улыбкой, вдруг затараторила как сумасшедшая:

– Здравствуйте, я пришла извиниться, так неловко получилось – мне просто очень нужен был Интернет, я не хотела читать ваши личные записи, извините меня, пожалуйста.

– Но вы их прочитали? – глядя куда-то поверх головы Моны, уточнил Ян.

– Я принесла вам печенье. – Вместо ответа она достала из сумки коробку, заботливо упакованную графиней, и протянула молодому человеку, хвастливо добавляя: – Я сама пекла. Попробуйте.

Почему-то ей отчаянно захотелось, чтобы этот бледный парень с глубокими черными глазами по достоинству оценил ее выпечку. Сегодня Ян был одет в темно-синий грубый вязаный свитер, еще больше подчеркивающий его бледность и худобу, и джинсы. Он совсем не походил на библиотекаря, скорее на какого-нибудь писателя или художника или даже преподавателя. Такого молодого, продвинутого, из американского колледжа, как их изображают в кино.

Под натиском Моны молодой человек вынужден был взять коробку с печеньем. Девушка снова полезла в сумку и достала из нее книгу.

– Я прочитала, – сообщила она Яну, пытаясь поймать его взгляд, – у вас есть еще что-то похожее?

– И как вам? – Он проигнорировал ее вопрос.

– Это лучшее из всего, что я прочитала. И мне так жаль было Джея, я плакала в конце, – вдруг просто призналась она.

– Правда? – улыбнулся Ян.

– Правда, – кивнула Мона, – я все время ждала, что они останутся вместе с Дейзи. Ведь они так любили друг друга, и Джей был круче этого мерзкого Бьюкенгена. Я понимаю, он пожертвовал собой, чтобы спасти ее, но почему она так поступила?

– Нет, что вы, это как раз очень логично. Дело в том, что Бьюкенген и Гэтсби это символы. – Запустив руку в волосы, Ян принялся мерять шагами холл.

– В смысле? – не поняла Мона, наблюдая за его хаотичными движениями.

– В прямом. Это символы, образы – старые и новые деньги, а Дейзи это американская мечта, – развел руками Ян, садясь на любимого конька.