Пока я всем этим занимался, прозвучал легкий смешок, исходивший вроде как из человеческого рта. Я положил руку на рукоять Грейсвандира и стал высматривать весельчака.
Ничего. Нигде.
И все же мне не послышалось. Я медленно повернулся, внимательно осмотрел все вокруг. Ничего…
Снова смешок. Только теперь я понял, что он раздался у меня над головой.
Я осмотрел плавающие камни. Трудно различить в тени…
Там!
В тридцати метрах слева от меня и в десяти над землей на огромном булыжнике - нет, на маленьком летающем острове - стояла человеческая фигура. Я обдумывал ситуацию. Что бы оно такое ни было, угрозы оно не представляет - слишком далеко, не успеет до меня добраться, я смоюсь быстрее. Я начал залезать в седло.
- Без толку, Корвин. - Именно этот голос мне меньше всего хотелось услышать. - Ты теперь здесь, и без моего разрешения тебе не уехать.
Я улыбнулся, сел-таки на лошадь и достал Грейсвандир.
- Давай проверим. Ну же, преграждай мне путь.
- Ладно, - охотно согласился он, и меня окружила высокая стена пламени, беззвучного, вырывавшегося прямо из голого камня.
Звезда ошалела. Я сунул Грейсвандир в ножны, обернул глаза несчастной лошади краем плаща и начал шептать ему ласковые слова. За это время круг расширился, пламя отступило к краю временно занимаемого нами камня.
- Убедился? Здесь слишком мало места. Поезжай куда хочешь. Твой конь взбесится раньше, чем ты сможешь уйти в другую Тень.
- До свидания, Бранд. - И я тронул поводья. Мы поехали против часовой стрелки; я заслонял правый глаз Звезды от пламени. Бранд, не понимая, что я делаю, снова усмехнулся.
Пора больших камней… Хорошо. Я продолжал ехать по намеченному маршруту. Теперь иззубренный уступ слева, подъем, впадина… Поперек пути - путаница теней, отбрасываемых пламе-нем… Вот так. Вниз… Вверх. Чуть позеленить то пятно света…
Я почувствовал, что началось перемещение.
По прямой ехать проще, но из этого не следует, что по-другому нельзя. Мы слишком много внимания уделяем прямой и забываем, что движением по кругу тоже можно добиться результата…
Приблизившись к двум большим камням, я еще сильнее почувствовал смещение. Примерно тогда же до Бранда дошло.
- Подожди, Корвин!
Я показал ему кукиш и срезал между камнями, направляясь в узкий каньон, усеянный желтыми искорками. Все - согласно прейскуранту.
Я убрал с головы Звезды плащ и натянул поводья. Каньон резко свернул направо, мы вышли по нему на несколько лучше освещенный проезд, который расширялся и светлел по мере нашего продвижения.
…Нависший над тропой уступ, молочно-белое небо, края неба сверкают, как жемчуг…