Последний защитник для альвы (Бакулина) - страница 8

— Я не был женат, — чуть более резко, чем стоило бы, прервал лорд Хейдар.

— Но ваша дочь носит ваше имя.

— Носит. Это все, что я смог ей дать. Имя и защиту.

— Из вас вышел хороший защитник, лорд Хейдар. Вы готовы стоять до конца.

— Вам этого не понять, сир.

— Неужели? А вы, леди Ивен, — Эйрик попытался подойти, зайти сбоку, хотя бы просто поймать взгляд девушки. — Вы боитесь меня? Вы тоже полагаете, что вам необходима защита?

— Я не очень понимаю, что вам нужно от меня, — сказала Ивен. Тихо, но твердо. — Если бы вы хотели поговорить о рубежных землях, то пригласили бы не меня.

— Действительно не понимаете?

— Надеюсь, я ошибаюсь, ваше высочество.

Это может длиться бесконечно.

— Хорошо. Давайте прямо, — Эйрик сложил руки на груди, разглядывая лорда Хейдара. — Мне нравится ваша дочь, милорд. Я бы хотел немного побеседовать с ней. Без вас. Я бы хотел, чтобы бы вы вышли. Можете не волноваться, ничего страшного с ней не случится, я не имею привычки тащить в постель силой. Силы обычно не требуется. Если вас беспокоит будущее вашей дочери, то об этом я тоже готов позаботиться. Подыскать место при дворе, или даже подходящего мужа в дальнейшем. Это не сложно. Услуга за услугу, конечно. В обмен на приятное общество. Я умею быть благодарным. А вот упрямства я не люблю. И позаботиться о том, чтобы неприятности начались у вас уже завтра — тоже в моих силах. Насколько я знаю, ваш отец получил Бларвинд за доблестную службу, ваш долг защищать эти земли. Но у вас нет сыновей, а сами вы не молоды, и в должной мере обеспечить безопасность уже не можете. Корона может назначить нового хранителя.

Лицо лорда Хейдара стало белым и совсем каменным.

— Такие вопросы решаете не вы, ваше высочество.

— Формально, не я, — Эйрик довольно ухмыльнулся. — Но повлиять на это решение — в моих силах.

— Хорошо, — лорд Хейдар смотрел ему прямо в глаза, без всяких сомнений. — Если вопрос стоит так, то я готов сдать цепь хранителя уже сегодня. По первому слову короля.

Короля…

Он поклонился. Девушка вздрогнула, вцепилась в его руку, что-то тихо шепнула. Лорд качнул головой.

— И оказаться на улице? — Эйрик не поверил.

— Мы уедем, — спокойно сказал лорд Хейдар. — В Льярьен или за море. Как-нибудь проживем.

Честь, значит. Умереть, но не отступить. Такие люди обычно не склонны блефовать.

— Леди Ивен, — Эйрик попытался зайти с другой стороны, — вы тоже предпочитаете изгнание?

Девушка снова что-то шепнула отцу. Взяла его за руку. Тот хмурился, пытался что-то возражать, но…

— Я не вижу угрозы в разговорах, — сказала она громко. — Если вы, ваше высочество, действительно желаете только поговорить и не собираетесь ни к чему принуждать меня силой, то я не вижу причин отказываться. Просто быть вежливой гостьей…