Дариен (Иггульден) - страница 190

Нэнси заметила, как его качает.

– Попробуешь еще? – спросила леди Саллет.

Нэнси кивнула. Она не знала, приведет ли возрождение Зеленого отряда Саллет к тому, что в Дариене воцарится закон и порядок. Она и вообразить себе не могла, насколько это ужасно – медленно умирать, и не могла позволить, чтобы еще двое солдат погибли от удушья, в то время как она могла их спасти.

Она подошла к последним двоим, которые с покорностью, присущей самой смерти, ждали своей участи: сгореть или выжить.

А в городе до сих пор продолжалась битва. Возможно, Зеленые воины Саллет еще сыграют свою роль, если Нэнси сумеет вернуть их к жизни…

Опустившись на колени возле пятого, она услышала, как перепуганный мужчина шепчет молитвы.

– Успокойся. Я постараюсь тебе помочь, – сказала ему Нэнси.

Глава 21

Охотник

Генерал Джастан смотрел, как из-за поворота появился мужчина и направился прямо к нему. Две девочки, сидящие на кобыле, принялись радостно перешептываться: «Папочка!»

Генерал не обернулся. Только не сейчас, когда враг, которого он боялся, подошел так близко. Синяя Граница отрезала путь к отступлению, Гандис Харт и его людишки спрятались за преградой – жалкие трусы. С этой позиции отступать уже некуда. Но брови генерала Джастана поползли вверх, когда он увидел, в каком состоянии этот человек, который по-прежнему пытается бросить ему вызов.

А Элиас пошатнулся. Он брел, не разбирая дороги. Ему оказалось трудно выбраться из толпы, когда та зажала его у ворот. Никакие преимущества, включая его дар, не помогли ему, когда загремели выстрелы и люди принялись бежать без оглядки. Элиасу удалось зацепиться за генеральскую карету одной ногой и рукой, но его тотчас «оторвали», и он упал, когда сотни человек пробегали мимо него. Он получил пулю в живот и мучился от боли; кровь сочилась из раны и пореза на ноге и обагряла землю. Он не утруждал себя разглядыванием своих ран – все равно он не мог себя исцелить. Поэтому он направил все силы на то, чтобы не быть затоптанным горожанами и солдатами, которые бросались друг на друга и убивали, демонстрируя нечеловеческую жестокость.

И теперь он, человек, которого генерал Джастан так боялся, напоминал скорее бездомного бродягу, нежели охотника. Воротник пальто Элиаса оторвался и висел на нитке, сверкая обрывками стежков, смахивающими на клыки. Сам Элиас был покрыт грязью, если не сказать больше – засохшая кровь смешалась с дорожной пылью, сделав его похожим на ходячий труп. Лицо его испещряли ссадины и синяки, один глаз заплыл и почти не открывался. Наверняка Элиас получил удар, от которого не сумел уклониться.