– Большинство из них – очень хорошо.
– Это, наверное, очень удобно?
Девушка постаралась, чтобы ее голос звучал как можно более наивно.
– Разумеется, – кивнул Амстел. – Никогда не знаешь, какое платье понадобится…
Он выжидающе замолчал. Эмбер открыла рот, чтобы спросить, кому может понадобиться платье, но заметила, что уголки его губ подрагивают.
– Вы вновь смеетесь надо мной?
– Увы. – Он беспомощно развел руками. – Но прошу, Колючка, не принимайте все на свой счет.
– Можно подумать, вы смеетесь и над собой тоже, – пробормотала она.
От неловкого движения уголок письма высунулся из манжеты, привлекая внимание.
– Что это? – полюбопытствовал герцог.
– Письмо.
Эмбер почувствовала, что краснеет.
– Могу я узнать, кому оно адресовано? – Его голос моментально стал ледяным.
– Моей сестре. – Девушка с вызовом посмотрела на того, кто был ее мужем и имел на нее теперь все права, в том числе и право вскрывать ее письма. – Даже став вашей женой, я никогда не отрекусь от нее!
– Не припомню, чтобы требовал что-то подобное, – надменно обронил герцог и лениво добавил: – Оставьте пиьсмо Росу, после обеда я его франкирую[2] и отправлю с остальными.
– Спасибо. – Воинственный запал прошел, и теперь она мяла злополучный лист в руках. – Я не ожидала от вас такой щедрости.
Он пожал плечами:
– Моя дорогая, вы – моя жена.
При последних словах она слегка вздрогнула, но Амстел сделал вид, что не заметил этого.
– Могу я поинтересоваться вашими планами на сегодня?
– Я не знаю. – Девушка вопросительно посмотрела на него. – Возможно, мне стоит осмотреть дом и поговорить с вашей экономкой?
– Здесь ее нет. Всем заправляет мой дворецкий, вчера вы его видели. А поскольку я пока не хочу ничего менять, не думаю, что есть смысл тратить ваше время.
– Хорошо. Тогда что вы порекомендуете мне?
– Как вы смотрите на то, чтобы составить мне компанию и проехаться верхом? – Он почти весело посмотрел на нее. – Конечно, в конюшне нет дамского седла, но, насколько я припоминаю, вас это не останавливает?
Эмбер изумленно смотрела на него:
– Вы серьезно?
– Разумеется. Вы – прекрасная наездница. И можете брать любую лошадь. За исключением Клоуда, моего вороного. Не то чтобы я не доверял вам, но это – лошадь одной руки. Конечно, в городе я буду вынужден требовать соблюдения приличий. Впрочем, как я понимаю, голова у вас на месте, и вы не станете шокировать публику или стремиться произвести фурор ценой скандала. – Он довольно улыбнулся, видя ее радость. – Поторопитесь, Колючка, у вас полчаса на сборы.