Остров (Беннетт) - страница 164

— Значит, и про листья-ракеты вы все знаете, — в испуге уточнил я.

— Этого мы не предусмотрели, — ответил папа. — Конечно, мы проверили растения на острове и устранили ядовитые, чтобы никто не отравился насмерть. Но, разумеется, у некоторых оказались побочные эффекты, которые невозможно было предвидеть. После вашей эвакуации мы провели анализы листьев-ракет, как ты их называешь. — Он говорил ровным, бесстрастным тоном, как ученый, а не как отец.

— И? — Я постарался изобразить такое же равнодушие.

— Обнаружилось сходство с листьями коки.

Я протолкнул ком в горле.

— Кокаин? — прошептал я.

— Да. Но еще и галлюциноген. Вероятно, ты заметил некоторые перемены в своем восприятии, когда Ральф отказался поставлять тебе листья?

Заметил. Прекратилась эйфория, исчезли радужные облака, сквозь которые я любовался синхронным плаванием Миранды и «игрой» на скрипке Джун. И Уилсон — он перестал разговаривать со мной, подсказывать, как поступить.

— Не переживай, сынок, — из ученого папа вновь стал папой. — Анализы не обнаружили никаких следов этого вещества. И ты никогда в жизни больше ни к чему подобному не притронешься.

Это была не угроза. Утверждение.

— Никогда, никогда! — откликнулся я. — Жизнью клянусь.

Я говорил совершенно искренне.

Наркотики! Господи! Как ни странно, я больше испугался даже не за себя, а за Ральфа.

— Ральф никогда не торговал наркотиками в Оксфорде, — сказал я негромко. — Он не был дилером, пока я не заставил его.

«А это порожденье тьмы — мой раб». Так Просперо сказал о своем злобном слуге.

— Не переживай за него, — сказала мама. — Как только мы увидели, что происходит, мы устранили это дерево, но Ральф еще раньше отказался поставлять тебе листья. Он сам справился с ситуацией. Он — хороший мальчик.

Ральф — хороший мальчик. А я — плохой.

Мучительная мысль. И еще мучительнее — родители своими глазами видели, во что я превратился. Наблюдали весь процесс в подробностях. Хуже, намного хуже, чем эти листья-ракеты, было то, о чем я даже сейчас не смел заговорить. Подлая эксплуатация Миранды и Джин — услаждение за еду, два вечера в Бикини-Боттом, и самое скверное — как я морил Флору голодом, когда она отказалась подчиниться. Можно бы списать это на листья-ракеты. Но я знал, что дело не в них. Да, от наркотика у меня слегка крыша поехала, но он не превратил меня в кого-то, кем я не был прежде. Это с начала до конца был я сам. Я сам сделал все, что я сделал. Я не стал на острове ни президентом, ни графом, я стал негодяем. И мои родители наблюдали за этим. Они бы еще в спальню мне камеру засунули. Черт — да они именно это и сделали! Я сгорал от стыда, и стыд пробудил во мне обиду. Я посмотрел на родителей так, словно видел их впервые. Добрая, хипповая, очкастая пара, любившая меня, растившая, баловавшая, а затем бросившая на съедение акулам и снимавшая документальный фильм о том, как меня пожирают.