Не разлучайте нас (Мерфи) - страница 69


Я беру свой ванильный латте и смотрю через стол на человека, который пригласил меня выпить кофе. Он выглядит восхитительно. У нас состоялась очень странная встреча, и он выступил за то, чтобы продолжить, захотел провести со мной еще какое-то время.

Со мной, Кэтрин Уэттс. Бедной, несчастной Кэти.

Даже не знаю, что и думать.

Как обычно в голове проносится целый вихрь объяснений. Возможно, он журналист. Знает, кто я такая, и просто пытается подобраться ко мне поближе. Или вот новая прекрасная версия: его подослала мама и Бренна, чтобы меня подставить. Решили посмотреть, так ли я глупа, чтобы попасться на его уловки.

Если все это не так и он действительно не знает, кто я, то свалит, как только узнает. Не мне его осуждать. Со мной непросто. У меня сложное прошлое. Кто захочет быть с девушкой, которую избивали и неоднократно насиловали в двенадцать лет? Которая выжила, но с тех пор не позволяет ни одному мужчине к себе прикасаться? Кто захочет во все это встревать?

Никто – вот кто. И уж точно не он, конечно, если с ним все в порядке. Любой человек моего возраста или около того убежит со всех ног.

Пока мы стояли в очереди, я рассматривала меню на доске позади прилавка. Итан советовал мне, что выбрать, говорил, что выберет сам. Когда я решила, что буду пить, он попросил меня занять уединенный столик напротив окна с видом на океан. Пока его не занял кто-то еще.

Когда я предложила ему денег за мой напиток, он, похоже, обиделся. Я прошмыгнула к маленькому столику, села и устремила взгляд в необъятную синь, усыпанную белыми барашками. Резкий ветер вспенивал воду в короткие быстрые волны. Лодок почти не было. Видимо, большинство из них уже причалили на ночь.

Вглядываться в океан меня надолго не хватило, и я стала исподтишка рассматривать Итана, как можно более осторожно. Он терпеливо стоял в длинной очереди. Место оказалось довольно шумное, но приятное. Неоштукатуренные стены с открытой кирпичной кладкой, грубые деревянные доски. Блестела подсвеченная витрина, на которой красовались восхитительно пахнущие булочки, пирожные и весьма соблазнительные шоколадные кексы, украшенные сверху ванильной глазурью. Но я была не голодна, к тому же слишком нервничала, чтобы есть.

Мимо прошли какие-то девицы, и я заметила, что они бесцеремонно рассматривают Итана, чего он, конечно, не замечал, так как был к ним спиной. Оценивающим взглядом они окинули его задницу и захихикали по дороге к выходу.

Я не удержалась и тоже посмотрела. Хотя делала подобное в первый раз. Темные джинсы сидели на нем свободно, но не мешковато, так что под ними легко можно было разглядеть очертания ягодиц. Довольно симпатично. Что меня потрясло – так это его плечи. Они были такие широкие, могучие. За этой спиной точно можно прятаться, пока он ведет войну и отгоняет чудовищ.