Хрустнуло, страшно и влажно. Иннокентий высоко взвыл и затих, завалившись на бок. Деревянно стукнула об пол ручка биты.
Грохотать в нужной стороне начало, когда они добрались до первых жаровен, подсвечивающих спуск вниз. Били в пяток стволов, все автоматические, патронов не жалели.
– Интересно, – Морхольд прицелился в темноту, – и кто же у нас такой наглый? Знаешь, что, Марья?
– А?
– Подозреваю почему-то, что это за тобой.
Та только пожала плечами.
– Это, наверное, даже хорошо. Для тебя.
– А для тебя почему нет?
– Ну, вот так вот.
– А-а-а, поняла. Тебя же не отец сюда отправил.
– Именно.
Маша еще раз пожала плечами.
– Ты же все равно меня спас.
– Тоже верно. Ладно, пошли потихоньку вперед. Боюсь, если попробуем выбираться наверх, ждет нас смерть лютая. А тут, мало ли, вдруг повезет.
Впереди грохотало даже сильнее. Рвались гранаты, несло паленым и горелым. Морхольд постоянно оглядывался. Оттуда, со спины, слышался бег. Дерьмовая ситуация, мать ее…
– Стоять!
Дым заволок впереди все, и стрелять на голос не стоило. Тем более, не разобравшись.
– Маркин! – завопила Маша. – Маркин, это ты?
– Сюда быстрее дуй!
– Я не одна, но он свой!
– Быстрее!
Морхольд вздохнул и дунул. Почему-то вдруг стало ясно, что оплаты за заказ ему не видать.
Но он ошибся.
– Селезнев раскололся быстро, – Машин отец, сидя в большой бронированной лодке посреди Волги, тяжело смотрел на Морхольда. – Идиоты решили взять власть в свои руки через шантаж. Но прокололись на месте встречи.
– Дырки в полу? – поинтересовался Морхольд.
– Уши в стенах. Донесли поздновато, это да. Так что, вроде бы, мне тебе надо отплатить, как и твоим нанимателям, – вздернуть или утопить. Но все же ты спас Машу.
– Он такой, – кивнула рыжая, – он молодец, мне понравилось. Давай не станем его топить, пап?
Лось, главный инженер Курумоча, кивнул. Дочка, видно, пошла в маму, папка у нее оказался высоченным блондином с проседью, серебрящейся в голове.
– Ты – удачливый сукин сын, Морхольд. Тратишь только себя на ерунду, мотаешься взад-вперед, людей убиваешь.
– Уж как есть.
– Хорошо. Я предлагаю тебе одно очень интересное дело.
– Внимательно.
– Дочка, прогуляйся, посмотри, чтобы тот шкет, как его, Ерш, снова не пытался удрать. А то, если ребята заметят, могут ему что-то сломать. Он сейчас потребуется целым.
Морхольд набил трубку и задымил.
– Вверх или вниз?
– Вверх. До Димитровграда.
– И чего там?
Лось пожал широченными плечами.
– Там явно переизбыток хороших мозгов. И одного очень умного человека в ближайшее время выкрадет и повезет сюда, к островным, тип вроде тебя. Человечка нам бы нужно перехватить, отобрать и доставить в Курумоч.