Призраки прошлого (Джеймс) - страница 173

Она наступила на что-то мягкое, издавшее хрустящий звук. Это была дохлая мышка с уже частично разложившейся мордочкой. В желудке у Чарли забурлило, и она отпихнула мышку ногой за ящики, чтобы Бен не смог до нее добраться.

Порыв ветра сотряс окно в раме, и что-то покатилось по крыше. Содрав пленку с крышки нужной коробки, Чарли открыла ее. Верхняя половина была полна одежды, странной старой одежды в пластиковых мешках, аккуратно отглаженной и сложенной, сохранившей запахи прошлого. Эту одежду, к которой были пришпилены английскими булавками квитанции из химчистки, Чарли не носила долгие годы, она была припрятана для… какого-нибудь дождливого дня? Для костюмированных вечеринок? Или же с этим была связана какая-то тайна?

Чарли отыскала расклешенные джинсы, мини-юбку, маленькую деревянную коробочку, полную бусинок и модных среди хиппи колокольчиков, высокие белые пластиковые сапожки, вельветовую шапочку, косметичку, полную значков типа «НИКСОНА В ОТСТАВКУ!», «УЗАКОНИМ МАРИХУАНУ!», «Я БАЛДЕЮ!».

Послышался звук, как будто шаркнула чья-то нога, и Чарли внимательно посмотрела на тени в дальнем конце мансарды, в темном ее конце, но так ничего и не разглядела, кроме вырисовывавшегося там впотьмах силуэта емкости с водой.

Порывшись в коробке, она нашла полиэтиленовый мешок, обмотанный несколько раз засохшим скотчем, разорвавшимся, когда Чарли разматывала его. Она заглянула внутрь. Письма и открытки. Одна из открыток была покрупнее остальных. Этакая валентинка, на которой был изображен угрюмый маленький человечек, державший в руках огромное красное сердце. Внутри открытки почерком Тома было написано: «Моей единственной, буду любить тебя ВСЕГДА».

На глаза навернулись слезы, и, сложив открытку, Чарли опустила ее обратно.

Краем глаза она заметила какое-то движение. И отступила назад. А потом сообразила, что это была ее собственная тень.

Дальнейшее произошло быстро и неожиданно. Раздался какой-то не то треск, не то щелчок, вроде удара кнутом, — и ее правая нога провалилась сквозь пол до самого бедра. Чарли упала вперед, звучно ударившись подбородком о прогнувшиеся под ней доски пола.

Испуганная, пытаясь сообразить, что же случилось, она оперлась руками о пол. Доска снова издала оглушительный треск. Теперь Чарли задыхалась в панике. Рывком выдернув ногу из дыры и не пробуя подняться, она перекатилась по доскам к двери, где пол вроде как был прочным, и встала. Потирая поцарапанную ногу, она обнаружила, что колготки разорваны в клочья.

Внезапно Чарли почувствовала запах мускусных духов, крепких, едких. Мансарда прямо-таки провоняла ими. А потом на нее повеяло ледяным воздухом. Электрик прокричал снизу: