Человек, который построил Эдем (Темиржанов) - страница 92

— Вы сами меня сюда пустили. Дали работу, еду. Я уж не говорю об одежде, — детектив понюхал воротник своей кожаной куртки и закатил глаза. — Да я о таком прикиде у себя и мечтать не мог! Жаль только причёска не такая классная, как у тебя.

Клэй потрогал ладонью узкую полоску коротких белых волос и натянул кепку патрульного. «Седина — плохая примета», говорили ему когда-то малыши во дворе.

— Это причёска десантника, могавк. Названа в честь древнего полководца. Но чуркам это вряд ли известно.

Сааксец засмеялся:

— На войне я видел такую только у мертвецов.

Клэй сжал кулаки, чувствуя, как заработали сервомоторы внутри них. Война отняла у него старые руки, но Медцентр подарил новые, намного лучше и намного мощнее. Тело само двинулось навстречу детективу. Но через секунду Клэя с силой потащили назад.

— Потише, старина, — прохрипел Альберт. — Этот парень — очень серьёзная шишка, если ты не слышал.

— Это же сам Антар де Салман! — прошипел Тори.

— Да мне плевать, кто он, — рвался Клэй. — Я оторву ему голову и насру в неё.

— Мы поняли вас, детектив, — ровным голосом произнёс Сандерс. От его лица будто отлила вся краска. — Мы едем на подмогу спецназу и Синдикату.

Детектив подмигнул сержанту, достал из кармана жвачку и с умиротворённым видом протянул её Сандерсу.

— Хошь? — вопросил он. Сандерс покачал головой. — Ну как хошь.

Детектив уже удалился, а Клэй всё бушевал:

— Сукин сын, будет он ещё тут разгуливать. Да я из него душу выну.

— Странно, что ты с ним раньше не сталкивался, — заметил Альберт, утирая пот со лба. — Вам о многом можно бы поговорить.

— Делать мне нечего, как на всякое говно внимание обращать, — огрызнулся Клэй. — Да всё, толстяк, отпусти меня, я спокоен! — крикнул он Альберту.

Тори глубоко вздохнул.

— Вот поэтому ты никогда и не станешь настоящим копом, Клэй.

— Это ещё почему, Джимми?

— Потому что у нас работа такая, в говне лазать. И не называй меня Джимми, я Тори.

— А для меня все вы Джимми, — оскалился Клэй.

— Могила! — прервал перепалку сержант Сандерс. На лице молодого копа царило обеспокоенное выражение. За очками расширенной реальности не было видно глаз, но Клэй не сомневался — в них тонула надежда и всплывал страх.

— Только друзья меня зовут Могилой, — окрысился Клэй.

— Джейсон… — быстро поправился сержант. Клэй удовлетворённо кивнул. — Слушай, мне нужна будет твоя помощь.

— Вот как? А мне за это что? Заберёшь заявление о моём увольнении?

— Слушай, Джейсон, — сержант стушевался, — считай, что я погорячился. Но ты сам понимаешь, как устав к этому относится…

— Тот говнюк мне чуть голову не снёс! Его нужно было обтесать.