Джек Ричер, или Граница полуночи (Чайлд) - страница 112

. Вполне возможно, что уборка снега — бизнес с высокой конкуренцией.

— А вдруг это сам Билли? — продолжала Маккензи.

— Я уверен, что Мальчик-Детектив сменил замки, — сказал Ричер. — Или залил их клеем, или что там еще они делают в таких ситуациях. В любом случае наш парень жутко разозлится, даже придет в ярость. Он вернется к пикапу, чтобы взять охотничье ружье и отстрелить замки. Он будет стоять на крыльце, когда мы подъедем, держа палец на спусковом крючке.

— Но только если мы свернем вслед за ним, — сказала его спутница.

— Он еще не слышал телефонного сообщения, — заметил Ричер. — Он решит, что мы — мормоны. Или кто там еще, кто берет женщину в свою компанию.

Расстояние между «Тойотой» и пикапом сократилось до сотни ярдов. На такой местности подобное преследование следовало считать очень плотным, но они оставались невидимыми из-за облака пыли, и водитель пикапа не мог заметить преследователей в зеркала заднего вида.

Так они и катили дальше, в роли тайного конвоя. Стадо вилорогих антилоп паслось уже на другом участке, заросшем травой.

Они проехали две мили. Учитывая их скорость, до поворота оставалось около минуты.

Пикап поехал медленнее, и они видели его призрачный силуэт в облаке пыли. Брамалл сбросил скорость. Пикап затормозил, вспыхнули задние огни, и машина сделала медленный левый поворот на подъездную дорожку Билли.

— Поезжай за ним, — сказал Ричер. — Не отставай.

Терри посмотрел на Маккензи. Та колебалась.

— Он не получил телефонного сообщения, — напомнил ей Ричер. — Он не знает, кто мы такие. Для него мы — три случайных человека.

— Ему известно, где Роуз, — сказала Джейн.

Брамалл свернул. На подъездной дорожке не было пыли. Лесная дорога, камни и гравий. Они прекрасно видели пикап, кативший между деревьями, и немного отстали. Теперь их разделяло двести ярдов, и на пикап то падали лучи солнца, то он снова оказывался в тени.

— Глупо убегать, а потом возвращаться, — заявил Ричер.

— Может быть, он хочет забрать деньги, — предположила Маккензи.

Они ехали дальше, соблюдая дистанцию. Пикап сделал заключительный поворот и исчез из вида. Еще пятьдесят ярдов — и он покинет лес. И тогда останется последняя сотня ярдов по утоптанной красной земле.

— Выпустите меня здесь, — попросил Ричер. — Оставшуюся часть пути я пройду пешком, за деревьями, срежу угол и окажусь на месте раньше.

— Разве это разумно? — спросил Брамалл.

— Разумнее, чем держаться вместе. Хороший взвод никогда не сбивается в кучу. Получается слишком большая мишень.

Терренс остановил машину, и Ричер вышел. Бывший фэбээровец поехал дальше. Джек посмотрел ему вслед и нырнул в лес, рассчитывая, что движется по прямой к последнему дереву, растущему перед домом. Он подошел к нему как раз в тот момент, когда пикап преодолел последний открытый участок и остановился рядом с домом.