— Куда угодно. Если есть желание, можно поехать в Колорадо… Кого вы преследовали? Должно быть, они запаниковали, если свернули сюда.
— Мы думаем, что за рулем была женщина.
— Ладно.
— Она выглядела миниатюрной, и она отвернулась. Мы не видели ее лица.
Соседка Сая промолчала.
— И мы заметили серебристый цвет, — добавил Ричер.
— О господи! — прошептала она.
— Все так, как видели вы.
— Здесь?
— Мы преследовали ее машину до вашего дома.
— Теперь у меня будут кошмары, — сказала женщина.
* * *
Они оставили ее у дома, сами же поехали к грунтовой дороге, а потом по двухполосному шоссе, ведущему в Ларами. Больница находилась рядом с университетом. Возможно, они были связаны. В кабинете неотложной помощи ждали своей очереди семь пациентов. Двое из них вполне могли страдать от отсутствия Билли. Они жутко дрожали и потели. Весьма вероятный диагноз. Остальные пятеро, видимо, были студентами. Все семеро подняли головы, как делают люди, сидящие в очереди, проверяя вновь прибывших.
В том числе и Маккензи.
Ни малейших признаков узнавания.
Как и у дежурной медсестры. Джейн спросила у нее про пациентку по имени Роуз Сандерсон, и предупредительная женщина проверила экран, улыбнулась ободряющей улыбкой, все это время глядя Маккензи в глаза, открыто и искренне, с жалостью и состраданием.
И без тени узнавания.
Джейн отошла от столика.
— Ладно, либо у нее есть друзья, готовые поделиться наркотиком, либо она сейчас в городе пытается достать дозу.
Они поехали на угол Третьей и Гранд и стали проверять квартал за кварталом, пытаясь отыскать подходящую комбинацию — два плохих бара и приличное место, где можно поесть, расположенные так, чтобы из одного наблюдать за остальными двумя. Им было необходимо поесть, но Маккензи не хотела прерывать наблюдение даже во время еды, хотя бы за двумя местами, где могла появиться Роуз. Они нашли кафе напротив двух ковбойских баров с неоновыми рекламами пива за немытыми окнами, и решили, что там могут продавать наркотики. Ковбои любят таблетки от боли не меньше, чем все остальные. Может быть, даже больше — из-за несчастных случаев на родео и полученных там травм, не говоря уже об обычных падениях с лошадей.
Кафе оказалось вполне современным, с большим выбором полезных соков и сандвичей, которые, как показалось Ричеру, составлял слепой из совершенно случайных ингредиентов. В хлебе были огромные зерна. Похоже на смесь опилок с шариковыми подшипниками.
Брамалл пошел помыть руки, оставив Маккензи и Ричера вдвоем за столиком. Джейн сняла куртку и повернулась, чтобы повесить ее на спинку стула. Потом посмотрела на Джека. Бледная безупречная кожа, идеальные пропорции, тонкие черты лица. Зеленые глаза, полные печали.