Неформат (Чечик) - страница 4

хрущобы и одноэтажки.
Но пойманный тобой, как птица,
под пыткой не скажу ни слова
о том, что продолжает сниться:
и Щёлково и Одинцово.
Я житель не твоих окраин
и небо надо мной не хмуро,
которому я рад и равен,
как вечный гой после гиюра.
2.

Памяти Н. Оганесяна

Поймай меня на честном слове,
пытай меня без перерыва,
гранатовое — цвета крови, —
вино армянского розлива.
Мне хлебное милей, конечно,
и ближе сахарное даже, —
не потому, что ночь кромешна
в метафизическом пейзаже.
Не потому, что брат на брата,
и ничего не стоит слово…
А потому, что Арарата
кровь иудейская багрова.

ВОСКРЕСНЫЙ ТРИПТИХ

1.
Полтора часа туда —
в точку невозврата,
где не доены стада
над безмолвьем Цфата.
Не рекордный, но удой
был дождём подмочен,
оказавшись запятой
или многоточьем.
2.
вместо бабочки
жил оффенбах
и до лампочки
был ему страх
жак боялся
а якоб ни-ни
в ритме вальса
летали они
3.
Скрипнула земная ось,
вскрикнув, еле-еле.
Едем вместе и поврозь,
как на карусели.
Ты на ослике, а я
рядом на верблюде.
И под нами не Земля
и не с нами люди.

Без дождя

1.
И всё чаще, год от года,
не отчаиваюсь я,
как июльская природа
в ожидании дождя.
Пью безвременье из блюдца,
и уверен — жди не жди, —
обязательно прольются
эти летние дожди.
2.
А у дождя походка лисья
и видно времени в обрез:
явился и не запылился
и неожиданно исчез.
Необязательный весенний
и позабытый, как винил,
но страхи зимние рассеял
и городскую пыль прибил.
3.
Дождь вторые сутки, — чем не
лишний повод для тоски;
одиноко и никчемно,
как непарные носки.
Дождь идет вторые сутки,
и не чувствует вины,
как реклама в промежутке
необъявленной войны.
4.
Дождь прекратился, — криво
бежит ручей, звеня,
не требуя долива,
не глядя на меня.
По кочкам, буеракам…
Куда бежит? На кой?
Гонимый только страхом —
не встретиться с рекой.
5.
на рояле
небесного цвета
не играли
почти что все лето
в сентябре
разненастилось и
на тебе
отыгрались дожди
6.
Выдавливая из себя
по капле — кап да кап,
сентябрь в начале сентября, —
сухого лета раб,
так измывался, брал на понт,
за горло, на измор,
что Made in China черный зонт
прокаркал Nevermore.
7.
Живут же, где-то,
не переводя,
как стрелки — лето
на язык дождя.
Тепло и сухо,
глухо и темно,
и время-сука
вытекло давно.

«Не веришь в загробную, —…»

Не веришь в загробную, —
веришь в любовь после смерти,
при жизни — подобную
птице попавшейся в сети.
И, глядя из осени
в синее небо разлуки,
о том, чтоб подбросили,
просишь поймавшие руки.

«Нет, я благодарен, конечно, по гроб…»

Нет, я благодарен, конечно, по гроб
но я не знаком со страной,
как будто сменили на фосбери-флоп
испытанный перекидной.
Состарилась фауна, флора не та
и я к удивленью не тот,