За морем (Уильямс) - страница 253

— И ты все так же согласна быть моей женой?

— Да, конечно, — не задумываясь ответила я. — Это навеки неизменно.

Его ладонь медленно двинулась к моему плечу.

— И это, надо полагать, делает меня твоим мужем?

Я резко развернулась.

— Что? Нет! Я не это имела в виду… Я вовсе не просила…

— Ты — нет. Я об этом прошу! — Его лицо приблизилось к моему. — Все это, наверное, довольно неуклюже с моей стороны, без тех красивых речей, которых ты достойна…

Кровь жарким и безжалостным потоком быстрее хлынула по телу.

— Джулиан, это лишь… — забормотала я. — Я здесь вовсе не за этим. Я не предполагала, что ты… Что пожертвуешь себя…

— Пожертвую? — изумился он. — Кейт, как можно глядеть на тебя, такую красивую, смелую, такую потрясающе пленительную, — и не желать быть твоим избранником, твоим мужем.

— Джулиан, ты же встретил меня всего два дня назад.

— Но разве я не тот же мужчина, что однажды влюбится в тебя?

— В сущности, так. Но это ничего не значит… Это не… — Его ладонь легко скользнула по моей щеке, я тут же потеряла ход мысли. — О не надо, — прошептала я, — не надо так со мной…

— Что именно?

— Не соблазняй меня. Это нечестно. Я не в силах отказать тебе.

— Разве я это делаю? — тихо усмехнулся он.

— Уже тем, что ты находишься со мной в одной комнате. Ты всегда так на меня действовал.

— Правда? — искренне удивился Джулиан, будто не верил своим ушам — будто никак не мог поверить в собственную власть надо мной.

Его пальцы тронулись дальше по моей руке. Словно испытывали меня…

— Перестань. Перестань, прошу тебя. Это нечестно. Я ведь… его.

— Разве мы с ним не один и тот же человек?

— Но ведь ты пока что не полюбил меня. Ты еще не женился на мне.

— Ну, судя по этому кольцу, — вновь коснулся его Джулиан, — уже женился.

Я вся замерла от его руки.

— Что ты хочешь этим сказать? — еле выдавила я.

— Что, если ты желаешь меня, Кейт, я весь твой.

— Не говори так. Не надо…

Джулиан взял мои руки в свои.

— Кейт, последние тридцать шесть часов были для меня как сладкий сон — чудесный, яркий и несбыточный. Прекраснейшая женщина вдруг настигает меня под дождем — и падает без чувств в мои объятия. И с каждым мгновением, что я провожу с ней, я все больше заинтригован, все больше очарован ею. Она совершенно незаурядна и нисколько не похожа ни на одну женщину, что встречал я в своей жизни. Такая изумительная, такая преданная и искренняя. Пленяющая столь естественным изяществом. Просто невообразимый, полнейший контраст… — Тут он деликатно умолчал. — И вдруг, каким-то невероятным, просто немыслимым чудом она сообщает, что любит меня, что принадлежит мне, что всем пожертвовала ради спасения моей жизни. И притом она носит кольцо, которое говорит мне, как я должен ее любить.