Мы почистили картофель, обильно смазали его оливковым маслом и розмарином, а затем поместили на противень. Также мы приготовили густой соус, нарезали пасту, и сделали ньокки, а затем начинили курицу лимонами, чесноком и луком.
Нас обучали не только тому, как шаг за шагом готовить то или иное блюдо. Нам объясняли, почему чеснок полезен для сердца. Или какие ингредиенты делают настоящую Болоньезе фальшивкой. И почему в зависимости от региона рецепт блюд может меняться. Шеф выслушивал каждый вопрос, а затем отвечал на него так, словно это была самая важная вещь на свете.
Мой фартук был испачкан манной крупой, а на щеке Марчелло осталось пятно от томатного соуса, но мы легко справились со всеми блюдами. Некоторые ученики заработали порезы от очень острых ножей, поэтому им пришлось наложить пластырь. Некоторые же слегка перебрали с вином, так что им пришлось присесть и просто ждать ужина.
В конце концов у нас на столе оказались идеально приготовленные ньокки, которые мы достали из кипящей воды в тот момент, когда они только начали всплывать, свежий натертый сыр пеккорино в мисках, чтобы посыпать им нашу божественную пасту Болоньезе. Картофель томился в керамическом блюде, отчего запах розмарина витал по всей комнате. На серебряных подносах лежала курица, сладкие перцы и соус Каччаторе.
Мы расселись вдоль стола, пили вино и заполняли тарелки едой. Мы провели в студии около пяти часов, и с уверенностью могу сказать, что именно там мы приобрели новых друзей. Марчелло даже записал нас на очередной урок кулинарии.
Мы буквально рухнули в постель, пропахшие розмарином, с желудками, наполненными великолепной едой и совершенно неспособные на что-то большее, кроме взаимных объятий и перешептываний в ночи.
ГЛАВА 14
Всё утро я шаталась без дела. На кухонной стойке стояла чашка с кофе и фритата, а также очередной выпуск La Repubblica – итальянская ежедневная газета. Мне было сложно разобраться в том, что там написано, но я уже работала над этим. Я переместилась в гостиную, одновременно пытаясь исправить зарисовку лестницы Браманте, которую сделала день назад. Возможно, это был один из самых сложных пейзажей, над которыми я работала во время пребывания в Италии, но я была настроена любой ценой добиться того, чтобы тени легли правильно. Свет падал таким образом, что спиральная лестница была похожа на оптическую иллюзию. Возможно, потребуется еще один поход в Музей Ватикана.
Но неважно, в какой из комнат я находилась, потому что мой взгляд постоянно падал на стрелку часов, следя за её перемещением, пока на часах не пробило одиннадцать часов, так что я с полным правом оделась и направилась в сторону офиса, чтобы сделать Марчелло сюрприз.