— Я чувствую запах оборотней. По крайней мере, трех, и судя по свежести аромата, они были тут не так давно.
Виктор, чьи крокодильи чувства не распространялись на запах, поверил ей на слово.
— Может быть, какие-то клиенты, — ответил он с сомнением в голосе.
Хотя они все уже поняли. Неприятное ощущение в животе Миранды — не что иное, как ее инстинкт — кричало, что что-то тут не так. Виктор прошел через дверь первым, а Миранда прикрыла его в коридоре, пистолет был наготове, и курок взведен. В последние несколько дней без пистолета она чувствовала себя голой, но, учитывая ее секретный статус, девушка боялась, что Чейз увидит оружие и станет задавать вопросы. Кроме того, Миранде не нужны были пули, чтобы нанести повреждения. Только ее тело.
Виктор дал отмашку, и она вошла. Миранда не видела никаких признаков борьбы, но, судя по мрачному лицу Виктора, они опоздали.
— Его нет? — Прежде чем полностью выйти из себя, Миранда хотела убедиться, что это так.
Виктор протянул ей сумку из булочной.
— Я лизнул одну булку. Не знаю, какой препарат они использовали, но сюда определенно что-то подмешали, если онемение моего языка является каким-то показателем.
— Они усыпили его, а затем похитили. Но как, черт возьми, они вытащили его отсюда, если никто не видел?
Виктор опустился на пол и сжал что-то в пальцах. Он поднял это, чтобы рассмотреть.
Миранда с раздражением выдохнула:
— Пушинка? Ну и что?
— Волокно ковра, — объяснил Виктор. — Держу пари, они завернули его в кусок ковра и вытащили через служебную дверь.
— Я подумала, ты просматриваешь оба входа со своего месторасположения, — рявкнула девушка, положив руки на бедра.
— Так и было, и я даже видел ребят, которые забрали ковер, вероятно, с завернутым в него твоим медведем. — Он поднял руку, прежде чем Миранда начала кричать. — Эти ребята хороши. Здесь уже две недели стелют покрытие, постоянно приходят и выходят с коврами, вполне законное занятие. Я знаю, я проверил.
— И все же ты не заметил, что они были оборотнями? — сказала Миранда саркастически.
— Они и не были оборотнями, до сегодняшнего дня, — огрызнулся Виктор. — Теперь, вместо того, чтобы расстраиваться, что любовника похитили, почему бы тебе не вести себя, как агент, и не помочь мне найти его?
Словесный подзатыльник заставил Миранду вспыхнуть от стыда. Она выместила свою злость на Викторе из-за чувства вины. «Возможно, если бы я уделяла больше внимания работе, а не тому, как залезть в штаны Чейза, этого бы не случилось».
— Извини. Ты прав. Это моя ошибка.
— Я не…
Миранда прервала крокодила, прежде чем он попытался ее оправдать: