Джордан взглянула в боковое зеркало и увидела, что джип за ними остался далеко позади… Опять.
— Наверняка рассказывает еще одну чертову историю, — пробормотала она, потянувшись к рации, чтобы связаться с другой машиной.
— У Нью-Йорка никогда не закончатся истории, — усмехнулся Моррис. — Клянусь, он говорит больше, чем все, кого я знаю.
— Аккарди! — Джордан крикнула в радио. — Заткнись и шевели своей задницей! — она наблюдала, как другая машина слегка вильнула, потом набрала скорость.
— Извини, Лут. Сейчас поднажмем, — ответил голос из рации.
— Какого черта мы здесь делаем? — возмутился Моррис, когда в очередной раз посмотрел в окно на пустынный пейзаж. — Мы ездим вокруг уже несколько дней.
— Вчера мы ехали на юг, за день до этого — на запад. Поскольку сегодня мы едем на восток, то я даже знаю, куда нас направят завтра, готов даже поспорить, — сказал Доббс сухо. — Теперь мы можем подтвердить, что вся эта гребаная пустыня везде выглядит одинаково.
— Я думаю, вы правы, — Джордан вздохнула. — Извините, ребята.
— Не надо, — произнес Тэкс. — Не извиняйся, потому что мудак был… ну, мудаком. Если тебя наказали за то, что ты сделала, то мы не против остаться с тобой, так, мужики?
— Черт возьми, да! Мы остаемся с тобой, Лут, — согласился Моррис.
Джордан улыбнулась:
— Посмотрите на это с другой стороны, по крайней мере, у нас есть кулер с водой.
Мужчины засмеялись.
— Да, Лут, — с улыбкой отозвался Добсс. — Нам чертовски повезло.
И тогда мир взорвался.
Джордан откинуло на спинку кресла, когда их «Хаммер» приподнялся в воздухе. Автомобиль позади них слегка отклонился вправо и подорвался. Сила взрыва подбросила первый джип над дорогой, и он, казалось, завис на секунду, прежде чем с резким ударом снова рухнул на землю.
Глаза Джордан распахнулись, и понадобилось пару минут прежде, чем ее мозг достаточно прояснился, и она смогла осознать, что же случилось. Перед глазами все плыло, а в ушах звенело от взрыва. Она лежала наполовину в кабине, наполовину свешиваясь из разбитого окна, удерживаясь на месте лишь благодаря ремню безопасности перевернутого автомобиля.
Ее голова раскалывалась от боли, и Джордан чертовски обрадовалась тому, что надела шлем, иначе боль была бы сильнее. Она знала, что нужно выбираться, но, когда попыталась двинуться, то едва сдержала крик. Задыхаясь, приложила дрожащую руку к животу и наткнулась на торчащий острый кусок металла.
Твою мать!
Раны на животе опасны… Она умрет, если ей не окажут помощь в ближайшее время.
Ее пронзила боль, когда Джордан повернула голову, чтобы оглядеться. Хотя боль была ужасной, она не шла ни в какое сравнение с тем, что она почувствовала, когда увидела Доббса на водительском сиденье — его глаза были широко открыты и уже остекленели. В горле пересохло, и пришлось откашляться прежде, чем заговорить, а это привело к новой волне боли в теле.