Пленительная невинность (Пэмми) - страница 71

— Твоя мать тут ни при чем. Меня расстраиваешь ты. Когда ты собирался мне признаться, что используешь меня? Ты начал отдаляться от меня с того момента, как я призналась тебе в любви. Наверное, бремя вины для тебя оказалось непосильным.

— Вины? В чем?

— В том, что ты заставил меня влюбиться в тебя. Ты скрыл, что сделал мне предложение лишь потому, что мне достанется в наследство большая часть акций «Вито аутомобилис»!

Пии показалось, что Рафаэль сейчас взорвется от гнева, но его молчание только подтвердило его вину и погасило последний луч надежды на какое-то другое объяснение.

— Меня влекло к тебе с самой первой нашей встречи, как и тебя ко мне.

Покорность в его голосе окончательно разбила сердце Пии, ведь Рафаэль даже не отрицал своей вины!

— По словам твоей матери, тебя влечет к половине женщин Милана, если не всей Италии, но я не думаю, что ты собираешься жениться на них.

— Нет. Я признаю, что, когда Джио предложил мне это…

— Ну разумеется, это Джио уговорил тебя так поступить!

Пия в сердцах стукнула затылком в дверь, у которой все еще стояла.

— Боже, прекрати вести себя словно ребенок! — воскликнул Рафаэль.

— А когда ты или Джио обращались со мной как со взрослой? Дедушка явно не верит, что я могу сама постоять за себя. Выходит, Джио знал, что все это было лишь притворство? Так все дело в акциях компании? Или в том, что, когда они попадут в твои руки, ты прочно займешь место генерального директора и достигнешь тех высот, которых не смог достичь твой отец, и все увидят, что ты сильнее его? Так ты продался Джио, чтобы доказать, что не способен любить?

Рафаэль притянул Пию к себе.

— Джио хотел лишь защитить тебя.

— От таких негодяев, как Фрэнк, да? Потому что я такая наивная, недалекая и обязательно буду влюбляться в каждого сладкоречивого мошенника, как влюбилась в тебя? Джио мог бы просто переписать свои акции на твое имя, а мне посоветовать ни в кого не влюбляться, потому что для моих ухажеров имеют ценность лишь его деньги.

— Это неправда!

— Но именно в это меня заставили поверить твои действия, Рафаэль, — тихо сказала Пия. — Это меня ранило сильнее всего. Дедушка не должен был торговать мной.

Рафаэль выругался.

— Он поступил так, потому что думал, что ты мне тоже нужна.

— Значит, он старый дурак, потому что тебе никто не нужен — и уж точно не такая наивная идиотка, как я. Поздравляю, Рафаэль! Ты заполучил свою компанию и заслужил восхищение всего мира. Ты доказал, что никогда не дашь слабину и не пустишь любовь в свою жизнь. Но меня ты потерял.

Слезы душили Пию, она отшатнулась от него.