Миллион за жену беглянку (Милберн) - страница 63

— Винн?

Он повернулся.

— Возвращайся в постель.

Алиса сделала несколько шагов к нему, скрипнули доски старинного пола.

— Как твой дедушка? Тебе удалось поговорить с ним?

— Не совсем.

Винн провел ладонью по лбу.

— Он узнал меня, но почти сразу снова заснул, потому что его напичкали болеутоляющим.

Алиса подошла еще ближе, коснулась его руки.

— Ты в порядке?

Винн криво улыбнулся.

— Тяжело… видеть его таким… таким беспомощным.

— Врачи пока довольны тем, как идет восстановление после операции?

Винн снял ее руку со своей руки и, перевернув, начал рассеянно водить по ладони Алисы большим пальцем.

— Да, пока довольны, но кто может предсказать, что будет дальше?

Алиса тоже начала успокаивающе поглаживать руку Винна.

— Карлотта рассказала мне немного о твоей матери. О том, какой красивой она была и как тебя любила.

Он нахмурился.

— Когда ты с ней виделась? Она ведь, кажется, взяла недельный отпуск.

— Карлотта приезжала сегодня, пока тебя не было, — ответила Алиса. — Привезла продукты и сразу уехала. Мне показалось, что она хотела удостовериться, действительно ли я вернулась.

— Ты с ней ссорилась?

Алиса постаралась не рассердиться из‑за того, что Винн с ходу принял сторону своей экономки.

— Не совсем.

Он удивленно понял бровь.

— Что это означает?

Алиса высвободила свою ладонь из его руки.

— Послушай, я понимаю, что ты к ней привязан, и ее тоже понимаю. Она по‑настоящему заботится о тебе и хочет, чтобы ты был счастлив. Полагаю, она с самого начала знала, что ты не будешь со мной счастлив.

— Почему она так думает?

— Потому что… я не люблю тебя.

Едва с губ Алисы сорвались эти слова, ее сердце возмутилось, не желая с ними соглашаться. Ну почему у нее ушло столько времени на то, чтобы осознать глубину своих чувств к мужу?

На его лице промелькнуло неуловимое выражение.

— Ты ей так сказала?

— Это было ни к чему. Карлотта сама все поняла. Она думает, что я вышла замуж за тебя, чтобы поддержать свою самооценку.

Винн взял ее левую руку и провел большим пальцем по бриллиантам обручального кольца.

— Ты ради этого вышла за меня?

Алиса посмотрела в его темные глаза. Неужели он не замечает, что есть еще одна причина, почему она согласилась стать его женой? Причина, которую она отрицала, потому что, признайся Алиса даже себе, что любит Винна, ее решение остаться бездетной было бы для нее стократ болезненнее.

— Вот почему я вышла за тебя, — прошептала она, встала на цыпочки и прижалась губами к его губам.

Руки Винна опустились на ее бедра, и он ответил на ее поцелуй. Алиса начала нетерпеливыми рывками расстегивать пуговицы его рубашки, не обращая внимания на отрывающиеся пуговицы. Вскоре и ее шелковая ночная рубашка оказалась лежащей на полу, рядом с рубашкой Винна, затем туда же отправились его брюки, нижнее белье, носки и обувь. Вскоре уже Алиса лежала на полу на спине, не помня, как там оказалась, и яростно целуя Винна.