Сердцеедка без опыта (Фрэнсис) - страница 37

— Мое имя?

Мать отвернулась.

— Не могу поверить, что ты узнала обо всем вот так. Я годами пыталась защитить тебя, а что теперь…

— Узнала что? Не понимаю.

— Мне очень жаль, Коралл. Джанкарло Ди Висконти был твоим отцом. Сальваторе твой сводный брат.

— Что?

Но мать лишь закрыла глаза и кивнула. Коралл почувствовала, будто падает в пропасть, в холодную и глубокую.

— Джанкарло Ди Висконти — мой отец? У меня есть отец?

Мать зарыдала и обняла ее за плечи. В душе у Коралл поселилась пустота.

— Мне нужно прилечь. Я чувствую себя больной.

Она упала на кровать, с которой недавно встала. Опустилась в мягкие, еще теплые объятия пухового одеяла. Положив голову на подушку, закрыла глаза.

Мать возилась на кухне, готовила чай. Будто чай может что-то исправить.

Коралл сильно на нее разозлилась. Почему она никогда не говорила об этом?

Почему при любом вопросе на эту тему так расстраивалась, что дочь просто перестала спрашивать?

Линда пришла с двумя кружками чая, над которыми поднимался пар.

— Почему ты мне не рассказывала? — Слезы потекли по ее щекам.

— Коралл, ты должна мне верить, я хотела как лучше.

Линда поставила чай и присела на край кровати.

— Он был женат, когда мы познакомились. Я работала на его частном самолете. Только что приехала в Лондон и влюбилась в него. Он был красивый, умный и обходительный. А еще амбициозен и очарователен. Все любили его. Я знала, что у него есть жена и маленький ребенок, но он всегда путешествовал один. По какой-то причине он начал приставать ко мне. Я не смогла устоять. Да и кто бы смог?

— Ты могла бы! Любая бы смогла! Ты позволила себя соблазнить женатому мужчине!

— Я знаю, и мне стыдно.

— Я столько раз спрашивала тебя об этом. Ты хоть представляешь, каково это — не знать своего отца? Ты не называла мне имени, не говорила о его цвете волос или глаз. Я задавалась вопросом, унаследовала ли я от него форму носа, черты лица. А теперь он мертв, и слишком поздно. О боже мой. Не могу поверить.

Хуже быть не может. Все эти годы ей казалось, что отец — прекрасный принц. А оказалось, он был чьим-то мужем, и она — нежеланный ребенок от любовницы.

— Я не хотела говорить тебе, потому что мне было стыдно. Стыдно за то, что я сделала, и еще больше за то, что он не хотел меня и не собирался уходить из семьи. Говорил, что не верит мне. Представляешь, каково мне было это услышать. Мою любовь растоптали, а меня отвергли. Не только меня, тебя тоже. Он не признал тебя. А потом предложил мне деньги, чтобы я исчезла.

— Почему ты не взяла их? По крайней мере, мы бы не так бедствовали.