Богиня чужой страсти (Пэмми) - страница 20

Он мечтал о ней четыре месяца.

Под прозрачным кружевом не было ничего, кроме ее плоти, которой он касался, целовал и ласкал в лунном свете.

Каждый раз, подходя ночью к цветущему жасмину, Адир вспоминал о ней. О ее гибком теле и шелковистой коже. О близости и неописуемом удовольствии. Никто не мог сравниться с красавицей Амирой Галиб.

И теперь она беременна.

Испуганно охнув, она плотнее запахнула края разрезанного платья, закрывая живот.

Адир фыркнул и спросил:

– Ты беременна, Амира?

– Ты пришел специально, чтобы украсть меня у принца Зуфара?

– Я сказал…

На фоне ярких ковров она выглядела невероятно красивой и поразительно невинной.

– Сначала ответь на мой вопрос, – потребовала она.

– Да, – сказал он, его сердце колотилось как отбойный молоток.

Она побледнела.

– Зачем?

Ему стало совестно, но он отмахнулся от этого чувства.

Адир предложил Амире бежать, и она пошла за ним. То, что его действия были мотивированы чем-то другим, не имеет для нее значения.

– Ты слышала, что я говорил принцессе Галиле. – Он по-прежнему чувствовал, как тогда, стоя на подоконнике, Амира замерла в его руках.

Она нахмурилась, в ее взгляде промелькнула странная эмоция.

– Почему ты пришел ко мне, Адир? – спросила она. – Мы ничего не обещали друг другу. После той ночи прошло четыре месяца. Но ты появился в день моей свадьбы, за час до церемонии.

– Я постоянно думал о тебе. О той ночи и о том, как нам было хорошо. О том, как я хочу снова быть внутри тебя. О том, как ты оказалась в неприятной для тебя ситуации.

Чем больше она задавала ему вопросов, тем выше становилась невидимая стена, которой она отгораживалась от него.

– Значит, ты все-таки мой принц на белом коне?

Он посмотрел на нее слегка насмешливо. Куда подевалась та милая и доверчивая Амира? Сейчас перед ним женщина, которая смотрит на него настороженно и недоверчиво.

– Не надо восторгов. Я очень хотел помочь тебе отвлечься. Но я не предполагал, что между нами вспыхнет такая страсть.

– Значит, ты решил, что я буду твой любовницей? – дерзко спросила она, на ее щеках выступил румянец.

– Да. Может быть. – Он пожал плечами. – Я не думал об этом всерьез. В моем положении мне нельзя заводить любовниц, пока я в этой стране. Но я знал, что хочу тебя и тебе надо бежать, поэтому я выбрал лучшее время. Во дворце служит верный мне охранник, он сообщил о дате твоей свадьбы.

– Ты выжидал время? – В ее глазах вспыхнул гнев. – Я пешка в твоей игре?

– Я стратег по натуре. Я могу на время забыть о своих желаниях и о тебе, если это даст лучший результат.

– Какой результат?

– Если бы я украл тебя утром накануне свадьбы, то опозорил бы Зуфара перед Халией и всем миром. Я так и сделал. И я ему отомстил.