Кастинг на лучшую Золушку (Гилмор) - страница 40

Рафф нервным движением взъерошил волосы, пытаясь собраться с мыслями. Он сам не знал, почему рассказал Кларе о том, что держал в себе долгие годы. Может быть, дело в ее прямоте и искренности? Или в том, каким милым становилось ее лицо, когда она улыбалась?

Пухлые губы Клары приоткрылись, словно она собиралась о чем-то спросить, и Рафф почувствовал, как его тело пронзило внезапное острое желание. Все вокруг на время утратило значение. Все, кроме золотисто-рыжих локонов, мягкой волной ниспадающих на плечи Клары, открытые обманчиво скромным платьем. Плечи с тремя маленькими родинками у ключицы, образующими треугольник, которые так хотелось поцеловать…

Рафф с трудом сглотнул, чувствуя, как бурлит в жилах кровь. Клара была так близко. Ее потемневшие, словно море перед штормом, зеленые глаза манили его. Всего пара шагов и…

— Вам очень идет. — Рафф чуть не подпрыгнул, когда за его спиной раздался голос Сюзанны, вкатившей третью вешалку с платьями. — Вы уже что-то выбрали?

— Пока я примерила только три платья, — откликнулась Клара. — Думаю, мне следует поторапливаться, а то я так и не получу свою награду.

Рафф почувствовал, как жаркая волна снова накрывает его тело, и поспешил напомнить себе о том, что она имела в виду лишь чай с пирожными, а не нечто куда более сладкое. Наверное, стоит присесть и выпить воды…

— Ты когда-нибудь говорил родственникам о своих чувствах?

Вопрос Клары из-за шторы примерочной огорошил его.

— Для деда «Раффертиз» — это все, для Полли тоже, — медленно ответил он, осторожно подбирая слова. — А мне скучно даже думать об управлении компанией. Реклама, торговля, ценообразование, налоги — все это для меня пустой звук. Но лишь благодаря деду у нас с Полли было нормальное детство. Мы в огромном долгу перед ним, и все, чего он когда-либо хотел, — это чтобы я продолжил его дело. Я не знал, как признаться в том, что все это не для меня. Каким подонком надо быть, чтобы разбить сердце деду, который столько для меня сделал?

Клара молчала, но в ее молчании не было неодобрения или осуждения. Похоже, она просто не знала, что сказать.

— Я правда пытался. — Рафф невидяще уставился в потолок, погрузившись в воспоминания. — Работал в «Раффертиз» каждый день после школы и все каникулы, отказался от мечты о медицинском образовании, получил степень по деловому администрированию, занял давно заготовленное мне место в компании… И шесть лет подряд ненавидел каждое утро, когда надо было отправляться на работу. — Он тяжело вздохнул. — А вот Полли по-настоящему нравилась эта работа. Я надеялся, что со временем дед поймет, у кого из нас действительно есть талант к этому делу, и переключит свое внимание на нее. Но он оказался слишком старомоден и заявил, что не готов доверить семейный бизнес женщине. Ему и в голову не пришло, как ранили ее эти слова.