Альтернатива (Чумертов) - страница 61

— Ход полета твоей художественной мысли я уловил. — кивнул Головорез. — Ну что я могу сказать? Лично я планировал сделать с тобой то же самое, лейтенант. Ты помеха на пути моего светлого будущего в этом мире. И это я тебя убью, щенок. Ты просто глупец! В тебе такой огромный потенциал! Ты ведь такой же, как и я! Признай это! Но ты просто не видишь своих собственных достоинств? На что ты тратишь свой великий интеллект, а вместе с ним и лучшие годы своей жизни? На службу стране, которая в конечном итоге отвернется от тебя?

— Я защищаю простых людей! — крикнул Грим. — Людей, по чьим головам и трупам ты ходишь в попытках найти наживу. Ты самоутверждаешься за счет слабых, строишь собственной счастье на чужом горе. И как таких тварей как ты только земля носит?

— Как видишь, неплохо. — улыбнулся Головорез. — Но в отличие от тебя, лейтенант, в своем мире я был вершиной общества. От одного моего имени люди содрогались в страхе и уважительно преклонялись. Меня знали все, и все со мной считались.

— Ну так убирайся в свой мир! — заорал Грим. — А мой оставь в покое.

— Ну уж нет, лейтенант. — покачал головой Головорез. — Мне тут понравилось. Если хочешь, сам в него возвращайся. А я останусь тут. Да и потом, я не обладаю твоими «суперспособностями». Я не могу просто взять и вернуться, потому что не умею открывать бреши между мирами. Я тут застрял. И мне придется тут выживать так, как я умею.

— У меня лишь один вопрос… — повысил голос Грим. — Тебе хоть иногда бывало стыдно за то, что ты натворил? Перед семьей? Перед женой? Перед твоим сыном?

— Я смотрю, ты тоже изрядно покопался в моем мире… — покачал головой Головорез. — Ты спрашиваешь меня про стыд? Это тебе должно быть стыдно, лейтенант. Как я уже говорил, обладая таким невиданным потенциалом, ты идешь вразрез самой своей природе, и растрачиваешь его на легавых, которые предадут тебя и отвернутся при первой же возможности. Давай объединим силы! Если я в одиночку стал королем преступного мира целого города, то представь, каких высот мы могли бы добиться, работая в команде. Ты и я. Никто никогда не догадается.

— Ты окончательно спятил… — сплюнул Грим.

— Вовсе нет, лейтенант! — оборвал его Головорез. — Подумай сам. В одиночку мне было бы трудно держать под контролем обе стороны закона. Да и потом, я ничего не понимаю в твоей работе. Я возглавлю преступный мир этого города, а ты в это время подомнешь под себя легавых. Мы будем править, лейтенант. Как братья.

— Моего брата зовут Спенсер Грим, и ты бросил его на произвол судьбы вместе с моими родителями! — крикнул Грим. — Нет, я не пойду с тобой ни на какое сотрудничество. Мы с тобой не имеем ничего общего!