Камень в моей руке (Бисерова) - страница 58

— Ни звука! — услышал я свистящий шепот Вагнера. У меня сразу отлегло от сердца, и я торопливо закивал. Он ослабил хватку. Я поднялся на ноги и отряхнул пижаму. — Так-так… — пробормотал он. — Фамилия?

— Фогель.

— Что делал ночью в коридоре? Живо отвечай!

— Я проснулся среди ночи. Живот закрутило. До утра бы точно не дотерпел, — промямлил я.

— Тебе известно, что пациентам строго запрещено покидать спальни во время отбоя?

— Да, сэр. Но у меня уже не было сил терпеть.

Он протянул ко мне ручищи с грязными ногтями и обшарил.

— А это что еще такое? — спросил он, обнаружив заткнутую за пояс книгу.

— Книга.

— Я вижу, что книга, — побагровел он. — Я спрашиваю, почему она лежит в твоих штанах.

— Это библиотечная, сэр. Сестра Филди приносит нам каждую среду. Я захватил ее с собой. Я всегда беру. Ну, когда иду в туалет. Дурная привычка, сэр.

— Утром я доложу о твоем проступке старшей сестре, — прошипел он, брезгливо возвращая мне книгу. — Тебя ждут крупные неприятности, парень. А сейчас — марш в постель!

Глава X

Выигрывает вовсе не тот, кто умеет играть по всем правилам; выигрывает тот, кто умеет отказаться в нужный момент от всех правил, навязать игре свои правила, неизвестные противнику, а когда понадобится — отказаться и от них.

Аркадий и Борис Стругацкие. «Град обреченный»

В спальне было темно, хоть глаз выколи: на ночь на окнах опускались жалюзи. Я мечтал только о том, чтобы поскорее добраться до кровати и провалиться в сон, выкинув из головы события этой ночи. Сослепу я запнулся о какой-то куль и с грохотом рухнул на пол.

— Что ж ты так больно пинаешься? — раздался обиженный голос Бруно.

— А ты зачем на полу разлегся? Думаешь, видно в темноте?

— Лис, как же я рад, что ты вернулся! Я тебя ждал, ждал, боялся уснуть… Перебрался на пол — так легче со сном бороться. И все равно задремал. Значит, ты был прав, все это только детские страшилки?

— Ну, как сказать… Я видел ее.

— Видел… кого?

— Сам знаешь.

— С-с-стек… Баронессу?

— Огромную черную тень. Там, в библиотеке. Спрятался в пыльном чулане и наблюдал в щелочку. Кажется, она пожирала книги. У нее огромные ручищи почти до пола. И еще одни, крошечные, словно кукольные, из горба растут.

Глаза Бруно расширились от ужаса.

— Ты… ты уверен?

— Уверен ли я? На сто процентов! Говорю же, я видел собственными глазами! Только вот не похоже, что это бесплотный призрак. Ну, или у него отличный хук справа. Башка просто раскалывается.

— И что теперь будет?

— На обратном пути меня сцапал Вагнер и обещал донести обо всем Фавр. Так что если Стеклянной Баронессе вздумается меня похитить, сопротивляться я не буду… Уж лучше к ней, чем в кабинет Фавр.