Ксенофоб (Шенгальц) - страница 41

— Кого вы ко мне привели, Благостаев! Это шпион! Разве вы не знаете, что по Рату имеются особые распоряжения...

Но шеф безопасности не дослушал до конца, он уже прыгнул на меня, целя растопыренными пальцами мне в глаза. Благостаев оказался ловким и быстрым, чего я лично от него никак не ожидал.

Но ему не повезло. Я был еще быстрее.

Вскочив со стула, я пропустил его чуть вперед, тут же припечатав всей массой о стол профессора, отчего что-то в моем противнике ощутимо хрустнуло. А потом для надежности я ударил его стулом по спине. Стул оказался не таким крепким, каким выглядел, и разлетелся в моих руках, но и начальник службы безопасности упал недвижимо на ковер.

В двери уже ломились снаружи — охранники услышали шум. Я подхватил выпавший из рук Благостаева нож и приблизился к Моргану. Тот сидел в кресле, не шевелясь и, кажется, даже не моргая.

Одним рывком я поднял его на ноги, развернул лицом к дверям и схватил левой рукой в захват за шею, укрывшись за его телом, как за щитом. В другой руке я сжимал нож, который готов был пустить в ход в любой момент.

— Кто вы? Зачем вам репортер?

— Что за особые распоряжения по Рату? — вопросом на вопрос ответил я, чуть сильнее сдавив шею доктора.

Морган захрипел, и я ослабил захват, дав ему возможность ответить.

— Он слишком глубоко копнул. Скандал нам сейчас ни к чему. Мы ничего с ним не собирались делать, Бреннер. Оставьте его нам, а через месяц-другой можете забрать. Обещаю, перед вами окажется совсем иной человек. Вежливый, воспитанный, трудолюбивый, разносторонне развитый...

— Вообще-то я собирался забрать его сейчас. Вы мне его отдадите?

— Я бы с радостью, но распорядок клиники не позволяет выдавать пациентов так запросто... охрана не пропустит похитителя.

— Зачем мне кого-то похищать? — поразился я. — Вы же слышали, я — представитель его величества и наделен всеми полномочиями. Вот перстень, подтверждающий мои слова.

— Даже если перстень не фальшивый, я вам не верю! И полномочия ваши липовые! Вы — шпион, а шпион должен умереть!

Морган замолчал, словно испугавшись сболтнуть лишнее.

— Умереть? Для начала я могу убить! — Я чуть сжал его шею, надеясь, что страх перед немедленной физической расправой сделает профессора более разговорчивым. Мне нужна была информация, я совершенно ничего не понимал в происходящем.

— Ладно, забирайте своего репортера и убирайтесь прочь. Здесь вам не место! — захрипел Морган и вдруг заорал: — Вон из моей клиники!

Я нажал еще сильнее. Угрозы выслушивать времени не было, дверь уже трещала под ударами снаружи. Профессор захрипел и умолк на полуслове.