Красное платье для коктейля (Холлидей) - страница 64

Глава 16

Когда на следующий день Майкл Шейн вернулся в свою контору после ленча, Люси Гамильтон сидела за своим столом и скромно что-то печатала, не поднимая глаз.

Он прошел мимо нее в свой кабинет и остановился, удивленный, при виде большой квадратной картонной коробки, стоящей посредине его стола.

Люси прекратила печатать, встала и молча последовала за ним в кабинет. Шейн, склонившись над столом, разглядывал этикетку на коробке со своим адресом.

Стоя в дверях, Люси сказала:

— Я не расслышала никакого тиканья изнутри, поэтому решила, что все в порядке. Но если вы начнете заказывать ящики с напитками на контору, мистер Шейн, я думаю, вам следует закрыть свой офис и переехать в гостиницу.

— Я не заказывал ящик с напитками, Люси. Как он попал сюда?

— Доставлен через посыльного, — сказала он ему сладким голосом. — Еще несколько месяцев до рождества, но они продвигают сезон вперед, не так ли?

— Я ничего об этом не знаю, — заявил он сердито. Он обошел вокруг стола, остановился и, наклонившись, вытащил маленький квадратный конверт, прилепленный скотчем к боку коробки. Он вскрыл конверт, вытащил карточку и громко прочитал:

— С уважением от мистера и миссис Джон Бенджамин. — Шейн щелкнул языком и добавил про себя: «миссис», конечно, в скобках. Бьюсь об заклад, что для нее это был бы точно такой же сюрприз, как и для меня.

— Кто это Джон Бенджамин?

— Он порядочный джентльмен из Детройта, один раз в свой безупречной жизни совершил безрассудство, заглянув в чарующие глаза другой женщины, которая показалась ему более красивой, чем его законная супруга… вот кто этот Джон Бенджамин, — весело сказал ей Шейн. — Давай откроем их подарок. Что ты думаешь, там может быть, если не домашняя наливка?

Сильными пальцами он надорвал сначала верх коробки с угла, и сорвал верх, обнажая аккуратный ряд бутылок, каждая из которых была тщательно завернута в белую тонкую бумагу. Он вытащил одну бутылку, развернул и его насмешливый тон сменился восхищением.

— «Кордон Блю», Люси. Целая дюжина, будь я проклят! Ну и любезный же приятель! Я вдвойне поражен. Как он узнал, что у меня слюнки потекут от такого подарка?

— Он, вероятно, читал, — предположила она. — Бретт Холлидей в нескольких своих книгах упомянул о твоих вкусах по части напитков.

— Да, но я никогда бы не подумал, что Бенджамин способен на такое. Вот уж никогда не знаешь! Давай-ка, попробуем вот эту!

Он начал открывать бутылку, которую держал в руках.

— Майк! Ты только что пришел с ленча, где, я не сомневаюсь, пропустил несколько рюмок.

— Конечно, но не «Кордон Блю», — охотно согласился он. — Знаешь, что? Придется раскошелиться на несколько рюмок для таких напитков. Это кощунство — пить коньяк из бумажных стаканчиков.