2024 (Быковский) - страница 23

Глава 5. Жертвоприношение

Аэропорт Бангкока был немноголюден. На выходе в лицо ударила волна горячего воздуха, было похоже, что работает какая-то гигантская сушилка для рук. Алексей нырнул в такси. За окнами мелькали выбеленные солнцем стены зданий и яркие пятна цветов и зелени. Разноцветные такси делали городской пейзаж похожим на иллюстрацию к детской книге. Поезд отходил через сорок минут. В вагоне стоял ледяной холод, не помогли даже шерстяной свитер и плед, Алексей выругался про себя, максимально закутался во все имевшиеся у него теплые вещи и открыл ноутбук.


Он сошел с поезда на маленькой станции, единственное такси отказалось везти его по адресу, так как водитель ни слова не понимал по-английски. Алексей сверился с показаниями навигатора и пошел по пыльной выжженной солнцем дороге в гору. Дорога привела его к одиноко стоявшему двухэтажному зданию, окруженному забором, усиленным сверху рядами колючей проволоки. На проволоке кто-то много лет назад привязал в хаотичном порядке цветные тряпицы, которые совершенно выцвели от дождей и солнца. На двери висела большая колотушка, Алексей взял ее и ударил два раза. Глухой стук моментально затих, словно его поглотило здание. Высоко в небесах кружила какая-то хищная птица, ослепительное солнце стояло в зените. Алексей не заметил, как дверь распахнулась, на пороге стоял юноша в монашеской одежде.

— Учитель ждет вас, — произнес он по-английски с чудовищным акцентом.

Они вошли в прохладную темноту здания. Прошли по узким коридорам, Алексей несколько раз чуть не ударился головой о потолочные балки. В конце концов они пришли в довольно просторную келью, Алексей различил в полумраке очертания полок, на которых во множестве лежали прямоугольные таблички, покрытые причудливой вязью. Хозяин комнаты сидел на низком табурете в углу, на вид ему было лет шестьдесят, худощавое обветренное лицо улыбалось, но глаза были очень старыми и какими-то мертвыми.

— Приветствую вас в моем скромном жилище, — произнес незнакомец на хорошем английском, — я рад, что вы смогли до нас добраться, хотя меня печалит, что нашему брату Михаилу Чернову пришлось отдать жизнь за то, чтобы это стало возможным. Я Сидпа Ринг.

— Э-э-э, рад видеть вас… — неуверенно произнес Алексей.

— Обычно три раза я спрашиваю посетителя, зачем он пришел ко мне, и разговариваю с ним, только если он даст тот ответ, которого я от него жду.

— А какой ответ вы от него ждете?

— Не знаю, зависит от ситуации. Недавно вот заходил один турист, спрашивал, где в окрестностях можно алкоголя купить. Мы с ним неплохо пообщались. Но у вас я ничего спрашивать не буду. Если вы здесь, значит, вы хотите получить ответы и услышать слова. В последнее время твоя жизнь сильно изменилась, ты увидел много вещей, которые ты не можешь понять, я постараюсь сделать картину мира для тебя чуть более понятной. Как ты думаешь, на кого ты работаешь в данный момент?