Мекленбургская принцесса (Оченков) - страница 25

- Это не страшно, - скупо улыбнулась Клара Мария. - Девочка еще очень юна. Ей, наверняка, трудно придется в жизни, так пусть хоть сейчас немного побудет беззаботна.

- Почему вы так говорите? - насторожилась Марта.

- Ты прекрасно знаешь почему, моя милая. Даже принцессы иногда орошают свои подушки горькими слезами, а ведь им все достается по праву рождения.

- У моей дочери, вашей милостью, есть всё что необходимо...

- Увы, далеко не всё...

Неизвестно, что хотела добавить старая герцогиня, но тут ее самым бесцеремонным образом прервали бегущие по аллее мальчишки, внезапно оказавшиеся перед повелительницей здешних земель.

- Что вы себе позволяете! - прикрикнула на них Марта, но Клара Мария мягко остановила ее.

- Просим прощения у вашего высочества и вашей милости, - начал Гюнтер, язык у которого был подвешен лучше других, - мы вовсе не хотели никого оскорбить!

- Я не сержусь на вас, дети, - скупо улыбнулась герцогиня, - однако от какой ужасной напасти вы так поспешно бежали?

Тут выяснился пикантный момент: напастью, от которой спасались молодые люди, была дочь Марты. Дело в том, что они имели неосторожность принять ее в свою компанию и играли теперь вместе. Игра, судя по всему, называлась "догонялки" и именно от Клары Марии младшей сейчас и улепетывали Руфус с Гюнтером, а та, растрепанная как фурия, неслась за ними, обещая расправиться, как только мальчишки попадутся ей в руки. Прятаться было поздно, и девочка предстала перед лицом матери и бабушки.

- Что это значит? - ахнула Марта и опасливо обернулась на герцогиню.

- Мы играли, - вздохнула Шурка.

- Какой ужас!

- Не ругай ее, - зашлась от смеха ее высочество. - Право, я давно не видела ничего более забавного!

- Как прикажете, - присела в книксене камеристка, бросив многообещающий взгляд на дочку.

- Что-то стало прохладно, - поежилась герцогиня. - Давайте вернемся в замок. Кстати, молодую фройляйн приглашение тоже касается.

Александра, бросив напоследок уничтожающий взгляд на мальчишек, покорно поплелась вслед за матерью и бабушкой. Девочка никогда прежде не бывала в кабинете герцогини и потому осматривалась с большим любопытством. В отличие от других покоев, обставленных с несколько холодной роскошью, в нем было уютно. Мебель была проста, но добротна, стены покрывали ковры и гобелены, а на столе лежали бумаги. Еще отчетливо пахло валерианой и мятой от снадобий, которые принимала хозяйка. Но главным украшением комнаты было висящее на стене зеркало в массивной золоченой раме.

Шурка с любопытством уставилась на свое отражение, пытаясь хорошенько разглядеть тело, в которое занесло ее разум и душу. До сих пор ей удавалось полюбоваться на себя лишь в маленькое зеркальце матери, что было не слишком удобно. Надо сказать, вид у нее был еще тот. Чепец сбился набок, волосы растрепаны, подол платья подран, а физиономия испачкана землей. Но, тем не менее, оценить себя можно было и так. Что же, руки-ноги не кривые, худа, конечно, до неприличия, но это дело наживное. Лицо чистое, а черты его правильны и, пожалуй, даже приятны. Прическа в ее времени называлась - "я у мамы дурочка", но это легко исправить. Тем паче, что волосы были густыми и здоровыми, темно-каштанового цвета, как у матери.