— В «La pergola».
— Ого! Ну, думаю, удача будет на твоей стороне! Только что-то мне подсказывает, что не зря ты решил её туда сводить! Алекса хочешь увидеть? — спросил Димитро.
— Скорее его нового советника!
— Советника? — удивился Димитро.
— Не вникай, братишка! Не твоего ума это дело! — сказал Сантино.
— Ну простите за мою недалёкость, — съязвил Димитро.
— Не ёрничай!
— Ладно, совмещай приятное с полезным! Удачи тебе, неисправимый легавый! — рассмеялся Димитро и отключил связь.
«Хм, неисправимый легавый!» — повторил Сантино слова брата и сел за работу.
Сантино повезло, от их столика было отлично видно стол, который обычно занимал Алессандро. Когда они пришли, он пустовал. Сантино отдал меню на усмотрение Карлы, чему она была кране довольна. Она с интересом изучала обстановку и блюда, которые здесь предлагались. Через некоторое время они заказали вино, затем принесли закуски. Спустя примерно полчаса подали горячее и Сантино уже начал откровенно скучать, когда краем глаза заметил Алессандро в компании сногсшибательной женщины, которая была не кто иная, как Ассанта Плини. «Неужели?», — мелькнула мысль в голове Сантино. Алессандро его заметил и это отразилось на его лице, судя по всему он не был приятно удивлён.
— Синьор Бельтраффио, добрый вечер! Никак не ожидал увидеть Вас здесь сегодня! — сказал Алессандро, подойдя к столику Сантино.
— Синьор Маретти! И Вам доброго вечера! — ответил Сантино и с интересом посмотрел на Ассанту Плини. — Синьора Плини, какими судьбами?
— Добрый вечер, синьор Бельтраффио! Дела, всё дела, как и всегда, впрочем! Представите нам Вашу очаровательную спутницу?
— Синьора Карла Романо, — сказал Сантино.
— Очень приятно, — улыбнулась Ассанта Плини. — Приятного вечера!
— Взаимно, — сказал Сантино.
Карла при всём при этом не проявила ни капли вежливости и не изобразила на лице даже намёка на улыбку.
— Алессандро Маретти! — сказала она. — Тюрьма по нему плачет. И Плини такая же… стерва!
— Карла, ты расстроена? — спросил Сантино.
— Нет, просто… Вы были слишком любезны с ними!
— Ты, — сказал Сантино. — Говори со мной на «ты», пожалуйста. Я пытаюсь вести с ним диалог. И, он далеко не всегда бывает подонком, поверь мне. А то, что тюрьма по ним плачет, ты абсолютно права. Думаю, рано или поздно у нас будет возможность его туда отправить.
Карла не отрываясь смотрела на Сантино.
— Синьор Бельтраффио… Сантино … — начала она.
— Сони, — поправил её Сантино.
— Сони, ты неординарный человек. Про тебя ходит много слухов.
— Например? — спросил Сантино.
— Например то, что ты связан с мафией. Разное говорят.