Возвращение немого (Романова) - страница 205

Её место за главным столом оставалось пустым, и Шанирель не преминула это заметить.

— А как же госпожа? — поинтересовалась она у лорда Наместника. — Она не будет присутствовать?

— Увы, — ответил тот, — у волшебниц очень много дел.

— А вот наша Видящая находит для всего время. Если бы вы видели, какое представление она устроила в честь моего отъезда… Может быть, стоило взять её с собой, но Хозяйка не может покидать своего Острова… Это означало оставить его без защиты!

Стоявший за креслом наследника Охтайр тихо улыбнулся, услышав эти слова. Но, так как на слуг обычно не обращали внимания, его улыбку тоже никто не заметил.

Пока не начались танцы, гостей развлекали артисты. Несколько жонглёров, акробатов и фокусников было при дворе Наместника, а также у его приближённых, и сейчас с ними смешалась труппа бродячих актёров, показывая совместные номера. Конечно, отрепетировать как следует они не успели, ограничившись лишь тем, что договорились, кто за кем будет выступать и что показывать, дабы не повторять одно и то же.

Только что завершилось выступление акробатов и жонглёров. Сейчас на невысоком помосте в танце кружили двое — юноша и девушка. Плясунья напевала нехитрую песенку о любви, юноша молчал, но виола, на которой он подыгрывал, заменяла ему голос. Его живое лицо сейчас улыбалось — бровями, глазами, скулами, ртом. Он был счастлив просто глядеть на свою подругу и не скрывал этого.

— Они точь-в-точь, как мы, — вздохнула Шанирель. — Это такое счастье…

— Что, любовь? — откликнулся Рави.

— Да. А разве вы считаете иначе?

— Миледи, на свете есть много вещей, которые намного важнее любви. Жизнь, например!

— Значит, — еще минуту назад счастливая, невеста напряглась, — вы меня совсем не любите?

Рави сообразил, что надо исправлять положение.

— Вы преувеличиваете, — улыбнулся он, как мог, мягко. — Просто как любить того, кто умер? И как ему любить вас? Можно любить память о том, кто покинул вас навсегда. Но любить его самого? Любить мёртвое тело, может быть, изуродованное ранами или болезнями?

— Вы говорите ужасные вещи, — покачала головой Шанирель. — Совсем не то, что он! — девушка указала на танцующую пару. — Она, во всяком случае, счастливее меня. Ей, по крайней мере, говорят о любви!

Наследник подался вперед и впился взглядом в пару.

— Говорят! — усмехнулся он. — Да этот танцор пока не сказал ни одного слова!

— И не скажет — вслух, — победно улыбнулась его невеста. — Он — мим.

— В самом деле? — занимавшая почётное место, как ближайшая родственница Наместника, леди Аннирель навострила уши.