– На самом деле мы с Гейджем больше не встречаемся. Мы…
Он вошел в кабинет, и у Кэсс перехватило дыхание. Его великолепно сшитый темно-синий костюм заставил бы итальянских портных рыдать от зависти. Волосы были зачесаны назад, открывая лицо.
Взгляд Кэсс был прикован к Гейджу, и она не сразу заметила темноволосого мужчину, вошедшего в комнату вместе с ним. Потому что рядом с Гейджем Филипп Эджвуд превратился в невидимку.
– Мисс Меер. – Гейдж кивнул Алекс, встающей с кресла. – Это мой кузен, Филипп Эджвуд. Филипп, это Александра Меер, финансовый директор «Фюры».
Финансовый директор и сенатор пожали друг другу руки и обменялись любезностями.
– Сенатор Эджвуд – твой кузен? – прошипела Кэсс, бросив взгляд на Гейджа. – С каких это пор?
– С тех пор, как я родился, – спокойно ответил Гейдж. – Наши матери – сестры вот уже почти шестьдесят лет.
– Ты никогда не говорил об этом.
Он пожал плечами.
– Я много о чем не говорил. Именно поэтому я здесь.
Отпустив этот загадочный комментарий, Гейдж повернулся к Филиппу и представил его Кэсс.
– Филипп любезно согласился помочь «Фюре» пройти процесс одобрения формулы в Управлении по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными средствами. Таким образом, вы сможете максимально быстро вывести формулу на рынок. Кроме того, он поможет вам подмазать кое-кого в патентном ведомстве. Чем скорее все это закончится, тем быстрее решится проблема с утечкой информации – она утратит свою актуальность.
Кэсс изумленно открыла рот.
– Мы не… то есть… что?
– Это замечательно, Гейдж, – вмешалась Алекс, бросив на Кэсс испепеляющий взгляд. – Благодарю вас, – сказала она, обратившись к сенатору. – Для нас большая честь получить столь профессиональную поддержку.
– Да, разумеется, – растерянно кивнула Кэсс, все еще пытаясь собраться с мыслями. – Спасибо. Мы очень ценим вашу помощь.
Она говорила как попугай, повторяя чужие слова, вместо того, чтобы вести себя как мудрый руководитель компании. Присутствие Гейджа плохо отражалось на ее мыслительных способностях.
Сенатор улыбнулся Алекс, и эта улыбка была такой теплой и искренней, от него словно исходило сияние. Он был невероятно обаятельным человеком. Кэсс начала понимать, почему его появление вызвало такой переполох в офисе.
– Никаких проблем, – сказал Филипп, глядя на Алекс. Кэсс словно бы и не существовало. – Мы можем где-нибудь поговорить? И разумеется, необходимо пригласить вашего директора по науке.
– Доктора Харпер Ливингстон, – уточнила Алекс, и они удалились, что-то обсуждая на ходу.
Кэсс смотрела им вслед. Кажется, Алекс была не против остаться рядом с сенатором, хотя это был не совсем ее тип мужчины. Они представляли собой разительный контраст: с одной стороны Алекс, без косметики, одетая в серую рубашку и джинсы, с другой – сенатор Эджвуд, облаченный в костюм от Армани и облеченный властью.