Стальные псы (Василенко) - страница 21

– Заплати пять монет – и узнаешь.

– Экий ты шустрый! Какой мне смысл покупать их у тебя? Я же могу получить любой квест бесплатно – причём с каждой доски.

Насчет этого я тоже узнавал заранее. В Золотой гавани куча мест, где можно получить квесты. В основном это таверны и отделения местного гарнизона. Сидят специальные неписи, рядом с ними – этакая доска объявлений с пришпиленными к ней пергаментами с квестами. Каждый такой свиток – что-то вроде контракта. Берешь его и потом, когда выполнишь, сдаешь за награду.

– Так уж и любой? – хитро ухмыльнулся Кассий в лучших иудейских традициях.

Хм…

А ведь и правда, в этом есть смысл. Количество квестов хоть и регулярно пополняется, все-таки ограничено – чтобы игроки не бегали толпами по одной и той же локации. К тому же вокруг этих досок наверняка постоянно толпится куча других игроков, и каждый такой пергамент – нарасхват. А тут – целых два, и всего за пяток монет. Только вот в чём подвох?

– И какие же это задания?

Попрошайка развёл руками.

– Я не заглядывал, юноша. Я просто умыкнул их с доски.

– То есть ты пытаешься втюхать мне кота в мешке?

– О нет, я не торгую животными, молодой монах! Я лишь предлагаю тебе испытать свою удачу. Какое задание от стражи может получить новичок, только что сошедший с корабля? Прежде чем тебе доверят что-то интересное, раз пять пошлют убивать каких-нибудь несчастных крыс или собирать козьи шарики на местной ферме. А тут… Вдруг здесь что-то редкое?

Он снова хитро прищурился и помахал одним из свитков перед моим носом. Я попытался было выхватить у него пергамент, но он молниеносно отдернул руку.

– Эх, врезать бы тебе, да неохота руки марать!

– Но-но, я ведь и стражу могу позвать!

– С тебя станется!

Неподалеку от нас остановились еще двое парней – судя по виду, тоже новички. Похоже, заинтересовались разговором. Не хватало еще, чтоб перехватили.

– Ладно, заткнись и бери мои деньги!

В считаные секунды пять монет перекочевали в немытые руки попрошайки, а пергаменты с контрактами – ко мне в сумку. Разглядывать я их у всех на виду я не стал, вместо этого поспешил наконец в управу.

Бюрократия – она и в Артаре бюрократия. Всех вновь прибывших встречал сутулый невзрачный клерк в сером балахоне, сидящий за необъятным столом из темного дерева. По обе стороны от него застыли истуканами два мрачных охранника в начищенных до блеска кирасах.

Стол был завален свитками и небольшими кожаными мешочками – видимо, кошельками. На правой половине стола высилась целая гора монет. Некоторые были уложены в аккуратные столбики.

Хм, интересно, кто-нибудь пробовал умыкнуть отсюда хоть парочку?