Двенадцать ночей искушения (Данлоп) - страница 17

Таше нравилось в «Эдж». Интерьер бара был украшен к Рождеству. Играла музыка кантри. Меню было простым. Сегодня Таша пила газировку, потому что должна была отвезти домой Алекс.

– Ты слышал, чтобы у кого-нибудь были неожиданные проблемы с двигателем в последнее время? – спросила Таша Генри Шнайдера, который сидел за столом.

Генри был морским механиком в «Шаттерс» в десяти милях от шоссе возле публичной пристани.

– В каком смысле неожиданные?

– У нас в топливо попадает вода без видимых причин. Клапан работает хорошо. Водоотделитель был переполнен.

Генри пожал плечами:

– Бывает.

Алекс вернулась с маленького танцпола с другим механиком, Джеймсом Гамильтоном.

– Значит, ничего странного? – спросила Таша у Генри.

– Странности? – сказал Джеймс, помогая Алекс усесться на высокий стул.

– Необъяснимые механические поломки.

– Всегда есть причина, – произнес Джеймс. – Иногда это обычный недосмотр. Я предлагаю потанцевать.

Джеймс пригласил Ташу, а Генри – Алекс.

Джеймс был моложе Генри, ему было около двадцати лет. Он был родом из Айдахо. Высокий, долговязый, рыжеволосый, бледнолицый. Таша ни разу не видела его в плохом настроении. И он отлично танцевал. Однажды он сказал, что танцы в сарае были самым популярным занятием в маленьком городке, где он вырос. Таша знала, что он расстался со своей возлюбленной в средней школе, но думала, что когда-нибудь он вернется к ней.

Когда мелодия стихла, за спиной Джеймса появился Мэтт.

– Что ты здесь делаешь? – Таша сразу насторожилась.

– Потанцуем? – спросил Мэтт.

Джеймс отступил:

– Увидимся!

Мэтт подошел к ней и взял за руку.

– Что-то случилось? – спросила Таша. – Очередная поломка?

– Ничего не случилось. Я просто решил сегодня развлечься.

– Ты вряд ли часто появляешься в таких местах, – ответила она, стараясь игнорировать его теплую руку у себя на спине.

Он колебался.

– Я беспокоился за тебя.

– Почему?

– Из-за злоумышленника.

Она хихикнула:

– Его интересует твоя компания, а не я.

– Мы этого не знаем.

– Мы это знаем.

Мэтт прижал Ташу к себе, и она не стала возражать.

– Я знаю, тебе нравится быть независимой, – сказал он. – Но на тебя вряд ли нападут, если ты будешь со мной.

Его слова сбили ее с толку.

– На меня никто не собирается нападать.

Мэтт оглядел комнату с явным сомнением, словно ожидал, что рядом с танцполом скрывается банда преступников.

– Здесь собираются морские механики, – произнесла она. – Я хорошо их знаю.

Мэтт крепче обнял ее.

– Ты танцуешь со всеми?

Она подняла голову, чтобы посмотреть на него, и увидела, что он поджал губы и стиснул зубы.

Неужели он ревнует? Ее сердце екнуло от волнения.