Двенадцать ночей искушения (Данлоп) - страница 7

– Я… – Он слегка тряхнул головой. – Я не знаю, что сказать.

Она заставила себя отступить назад.

– Не надо. – Она не находила слов. – Что было… то уже прошло… Это была ошибка.

Он пригладил рукой свои короткие волосы.

– Я не специально.

– Нам нужно отплывать, – произнесла она, желая отвлечься.

Меньше всего она хотела анализировать их поцелуй. Меньше всего хотела признать, как этот поцелуй повлиял на нее. Меньше всего она стремилась показать своему боссу, что он привлекает ее как мужчина.

Она должна образумиться. Для него она – простой механик, а не женщина.

– Мы никуда не поплывем. – Он многозначительно посмотрел в окно на дождь.

Яхта снова покачнулась.

Мэтт подошел к рации и включил ее, чтобы получить отчет о погоде.

– Нам надо раздобыть еду, – сказал он. – Отплытие откладывается на некоторое время.

Глава 2

Мэтт заснул в кают-компании, пока ждал начала шторма. Через четыре часа он проснулся и решил разыскать Ташу.

Яхта качалась вверх и вниз на высоких волнах, а дождь барабанил по окнам. Не найдя Ташу на верхней палубе, Мэтт спустился по узкому трапу в машинное отделение. Таша была там. Она сняла переднюю панель генератора и проверяла его.

– Что вы делаете? – спросил Мэтт.

Она напряглась, услышав его голос. Очевидно, она помнила их поцелуй. Ну, он тоже его помнил, поэтому насторожился. Отчасти потому, что он – ее босс и чувствует себя виноватым за то, что потерял самоконтроль. И отчасти потому, что поцелуй был настолько удивительным, что его очень хотелось повторить.

– Техническое обслуживание, – не поворачиваясь, ответила она.

Он уперся плечом в дверной проем.

– А точнее?

– Я проверила электрические и сервисные батареи. Следовало почистить соединения с батареями. Шланги и приводные ремни в порядке. А вот масляный фильтр стоило заменить.

– Я думал, вы спите.

Наконец она повернулась к нему лицом.

– Я поспала.

Она где-то раздобыла комбинезон, который был ей слишком велик. Странно, но она выглядит сексуально с гаечным ключом в руке, масляным пятном на щеке, в бесформенном сером комбинезоне.

– На вашем месте я бы проверил содержимое бара.

Она быстро улыбнулась:

– К счастью, ваши сотрудники на вас не похожи.

Ее улыбка приободрила его.

– Верно, – сказал он. – Но там есть хороший коньяк. Не помешает выпить бокальчик в дождливый день.

Вместо ответа Таша вернулась к работе.

Он наблюдал за ней несколько минут, зная, что должен оставить ее в покое.

– Вы пытаетесь впечатлить меня? – спросил он.

Она продолжала работать.

– Да.

– Я впечатлен.

– Я рада.

– Прекратите работать!

– Я еще не закончила.

– Вы заставляете меня чувствовать себя виноватым.