– Ну, мне доводилось за ними присматривать. Если что, можно позвонить врачу или посмотреть что-то в Интернете. Но я ожидаю, что ты будешь участвовать в полной мере.
– Непременно. Я готов всему научиться. Мне просто нужно немного привыкнуть.
– И это, кстати, возвращает нас к моему предыдущему вопросу. Что ты будешь делать, если окажется, что Флора – твоя дочь?
– Ну, значит, тогда окажется, что я ее отец, и я сделаю все, чтобы стать лучшим отцом, который только может из меня получиться.
Хотя с течением времени Бродерик замечал, что Гленна все больше привязывается к малышке. Для нее будет очень болезненно, если окажется, что у нее нет на девочку никаких прав. Похоже, его надежды на легкий, ни к чему не обязывающий разговор не оправдались.
Бродерик оказался полон неожиданностей. Или, возможно, более точным было бы сказать, что сейчас она наблюдала ту его сторону, о которой стала забывать.
Его абсолютная готовность быть заботливым отцом для Флоры напомнила Гленне, каким он был в возрасте только-только за двадцать. Она посмотрела на его довольно улыбающееся лицо, когда он взглянул на приборы, и на нее нахлынул поток воспоминаний.
В университете ее привлекала именно его уверенность. Им выпало вместе работать над проектом – обычно Гленна терпеть не могла такие задания. Но Бродерик оказался так же увлечен учебой, как и она сама. Они вместе ночами работали над своим проектом, заставляя друг друга стараться сильнее, стремиться к более высоким результатам.
И уже тогда его взгляд наэлектризовывал, а его фигура приковывала ее взгляд.
Хотя прошло уже больше десяти лет, Бродерик не потерял форму – она прекрасно это видела, когда он загружал в самолет все необходимое. Образ беспринципного бизнесмена, которым он казался, начал меркнуть, и Гленна задумалась о том, как собирается пережить эти дни в уединении с ним.
Она наконец оторвала взгляд от Бродерика и посмотрела в зеркало в надежде, что Флора проснулась, – но нет, девочка по-прежнему спала. Самолет нырнул вниз, попав в еще одну воздушную яму, по мере того как они приближались к горам.
Гленна наслаждалась видом Аляски с высоты птичьего полета. Бескрайние зеленые просторы лесов с проблесками озер составляли контраст заснеженным горам. В детстве ей всегда казалось, что она живет в каком-то волшебном месте, где зима и весна наступают одновременно.
Гленна коснулась холодного стекла со своей стороны:
– Я очень давно не летала над Аляской на самолете.
– Возможно, это потому, что Миккелсоны преимущественно ведут дела в Дакоте, – откликнулся Бродерик. – Я уверен, ты могла бы показать мне там много интересного.