Попаданка. Другой мир (Андервуд) - страница 51

— Поужинай сначала, а потом ставь защиту. Получится?

— Посмотрим. Защита в любом случае нужна. В следующий раз, а я уверена, он будет, мне могут не успеть помочь. Защита не сложная, но перед этим помедитирую. Моя магия в какой-то степени живая. Может, я смогу с ней договориться, и проблем с наложением защиты не будет.

— Ты быстро учишься.

— Катрина сказала, что обучать меня не надо и всё само придёт. Вот только как — она не сказала.

Быстро поужинав, я начала медитировать, а Феня пошёл относить посуду.

В этот раз я быстро вошла в транс, и светящийся шарик появился моментально. Говорить мне ничего не пришлось. Меня начали окутывать чуть прозрачные нити, и в голове появилась лёгкость. Это и есть защита? А не слишком ли просто? Мне и делать-то ничего не пришлось.

Светящийся шарик мигнул и стал прозрачнее. В теле появилась лёгкость, будто я плыла на облаках. Я чувствовала весь окружающий мир. Я точно знала, что Вайт сейчас тренируется с Дейкаром на заднем дворе. Феня разговаривает со Свиргом, а Сита ложилась спать. Я даже точно знала, что Цейрус сейчас отчитывает одного из своих подчинённых за то, что он разбил бочку с чем-то ценным. Невероятно! Откуда во мне такая сила?

Из медитации меня вырвал Феня.

— Лика, да очнись же ты!

— Что такое? — спросила я, выходя из транса.

— Уже двенадцать ночи, а завтра рано вставать. Так что давай-ка ложись спать.

— Хорошо, — с улыбкой сказала я.

Уснула я сразу же, прижав к себе Феню, который лёг со мной рядом. Почему-то я была уверена, что сегодня мне будут сниться лишь хорошие сны.

Глава 9

На следующее утро меня разбудила Кесси. Собралась я довольно быстро и спустилась вниз на завтрак. У меня есть ещё двадцать минут перед тем, как мы пойдём на пристань. Ни в коем случае нельзя опоздать, иначе уплывут без нас.

— Сегодня уплываете? — спросил Свирг, когда я допивала чай.

— Да. Пора отправляться, мы и так потеряли много времени.

— Удачи вам и будьте осторожны. Воды не безопасны, — сказал Свирг и, встав из-за стола, пошёл на задний двор.

— Что он хотел этим сказать? — не понял Феня.

— Я пока летала, слышала о каком-то морском чудовище, — сказала Кесси, паря над столом.

Час от часу не легче! Что там ещё за чудовище? Почему если нам куда-то надо, то там обязательно опасно?

— Что за чудовище? — спросил Вайт.

— Не знаю. Никто о подробностях не говорил. Все боятся.

— Может, именно поэтому так мало моряков, — предположила я, вставая. — Если все позавтракали, давайте выдвигаться. Чем раньше попадём на корабль, тем лучше.

Мы все вышли на улицу и направились в сторону пристани. Подойдя ближе к кораблю, мы увидели, как команда загружает трюм какими-то мешками и ящиками. Даже знать не хочу, что они там перевозят.