Чёрному, с любовью (Андрижески) - страница 93

Всё ещё улыбаясь, он схватился за ручку двери магазина, распахнул её и скрылся внутри.

Мысленно застонав и всё ещё бурча на него себе под нос, я заставила себя перейти на хромающий шаг-бег и последовала за ним.

* * *

По поводу вафель он не ошибся.

Пожалуй, это единственная причина, по которой я не воткнула в него вилку во время еды, когда более-менее отправилась от «терапевтической утренней пробежки» в понимании Блэка.

Я знала, что завтра у меня будет всё болеть.

И, наверное, послезавтра тоже.

— Только если ты опять пропустишь пробежку, — заметил он, запихивая в рот огромную порцию черничных вафель. «…А этому не бывать, милая», — добавил он в моём сознании, принимаясь жевать.

В этот раз я действительно чуть не проткнула ему руку вилкой.

На деле же я лишь рассмеялась.

Он ел вафли как Энджел. Намазывая полсантиметра сливочного масла, а сверху ещё сантиметр кленового сиропа. Он был совершенно бесстыжим в своей избалованности.

— А мне надо стыдиться? — приглушённо поинтересовался он, потому что всё ещё жевал вафли. — Закажи мне ещё кофе, моя секси-леди женушка, и я куплю тебе буррито по дороге домой.

Я снова рассмеялась, хлопнув его по руке, затем махнула официанту.

Хотя кофе был просто фантастическим. Нам не хватило бы по чашке, поэтому мы оба заказали себе по маленькому кофейнику френч-пресса. Я заказала ему ещё один кофейник и принялась за следующий слой вафель на своей тарелке.

У Блэка был отменный вкус на рестораны.

— Нам нужно заглянуть к Кэлу, — сказал он, проглотив вафли и глотнув моего кофе, пока дожидался своей порции. — Он давно зазывает меня поужинать в его ресторане… и привести тебя. Он думает, что после прошлого раза я его избегаю.

Я фыркнула, закатив глаза.

— В этот раз ты будешь угрожать избить его? — спросила я.

— Я постараюсь сдержаться, — он широко улыбнулся, откинувшись на спинку диванчика и потянувшись. — Однако он всё-таки запал на тебя. Он даже по телефону не сумел это скрыть.

Я снова фыркнула, даже не утруждая себя комментированием этого.

Блэк подался к столу, перенёс свой вес на руки и всмотрелся в мои глаза.

— Тебе лучше, док?

Я встретилась с ним взглядом.

Вместо того чтобы ответить на отвали, я задумалась над его вопросом.

После небольшой паузы я кивнула.

— Да, — призналась я.

Он удерживал мой взгляд, и в его золотых кошачьих глазах проступила пытливость.

— Ты знаешь, что хочешь делать сейчас? — спросил он.

Глотнув кофе и не отрывая от него взгляда, я снова задумалась, затем медленно кивнула.

— Да.

Он ждал, сложив руки перед собой на столе. Он уже расправился со своей огромной порцией вафель. Пустая тарелка с плавающим сиропом оказалась отодвинута в сторону вместе с посудой от сосисок и бекона, которые он тоже мгновенно умял.