— Ага. — Нортон покачал головой. — Я старался удержать тебя и Зару подальше от этого, но дневник так и не всплыл. Ты разобрался с парнем, которого я подослал и оставил мне пару вариантов. Я обыскивал дом Зары несколько раз, так что дневник должен быть у тебя. Так?
Пакет, который забрала Зара у соседки, он так и лежит в бардачке.
— Ага. — Райкер просчитал шансы вырваться и сбежать, не получив пулю, и они были равны нулю. Тело вибрировало от адреналина. — Мы забрали почту Зары, включая пакет. Она, вероятнее всего, ещё его даже не вскрыла, и он так и лежит у меня на столе.
— Хорошо, — Нортон вновь повернул.
Райкер сопротивлялся желанию пнуть спинку кресла детектива.
— Это ты испортил тормоза на машине Зары?
Нортон нахмурился.
— Да. Думал, она видела меня с Джули, а во время допроса понял, что нет.
Злость мгновенно завладела телом Райкера, и он пнул-таки спинку.
— Я на хрен тебе голову снесу и вырву лёгкие.
Нортон присвистнул.
— С ней же все в порядке, так? Господи, на твоём месте, я бы сейчас о себе беспокоился.
О, коп понятия не имел, кого он разозлил.
— Мужик, ты покойник, — выплюнул Райкер.
Нортон повернул на право.
— Ну, раз ты так говоришь. Где твой офис?
Райкер указал направление. В офисе будет подкрепление. Нортон поехал в обратном направлении.
— Какого чёрта? — спросил Райкер.
Нортон улыбнулся и схватил телефон.
* * *
Зара топала в гараже, сбивая снег. Её арестовали. По-настоящему. Будет судебное разбирательство.
— Я не понимаю, кто подкинул нож? — вновь проговорила она.
Хит, вокруг которого вибрировал гнев с тех пор, как он услышал, что аэропорт все ещё закрыт, снял пальто.
— Мы узнаем. Обещаю.
У Зары зазвонил телефон, и она ответила:
— Алло?
— Мисс Ремингтон? Это детектив Нортон. Не говорите ни слова, и не показывайте никому, кто звонит.
Она моргнула.
— Эм, хорошо.
В чём дело?
— На заднем сидении моей машины, сидит ваш парень в наручниках, и я планирую засадить ему в голову пулю, если только вы не сделаете так, как я скажу, — медленно и чётко произнёс детектив.
Зара не могла вдохнуть, лёгкие сдавило.
— Ч-что?
Хит с напряжённым взглядом обернулся.
— Вы меня слышали. Я отпущу его, если вы принесёте мне посылку от Джули, — ответил Нортон.
Все факты соединились в одно целое.
— Погодите… Вы встречались с ней? Вы и есть тот парень. — От шока у неё сдавило горло, а затем пришёл страх. Полицейский убил Джули, и сейчас схватил Райкера? Господи, Райкер. Ей пришлось согнуться, чтобы не рухнуть в обморок.
— У вас двадцать минут привезти посылку мне в ваш дом. Если не придёте, или придёте с кем-то, я проделаю дыру в голове вашего мужчины. — Хотя Нортон и говорил спокойно, в его тоне слышалась паника.