Загнанные в угол (Занетти) - страница 98


— Боб? — крикнула Софи, выходя на поляну из тени массивной сосны.

— Привет, — Боб поднял на нее взгляд, сидя на камне Софи.

— Ты на моем камне, — вздохнув, Софи отправилась к тому, где раньше сидел Боб.

— Камни не являются ничей собственностью, — Боб покачивал серым ботинком из змеиной кожи, пока поправлял рубашку глубокого синего оттенка. На нем были обычные синие джинсы, но на голове сегодня красовался черный стетсон.

— Я беременна, Боб.

Боб белоснежно улыбнулся, его глаза засияли.

— Ух ты, малыш. С твоими волосами и глазами Джейка. Прелестно, — он погладил подбородок. — Или же с твоими глазами и волосами Джейка. Хммм.

— Сейчас это не важно.

— Тогда что важно? — Боб немного поерзал, сев в более удобную позу.

— Малыш. Он ведь будет наполовину кооскиа. Думаю, этот факт будет иметь значение для решения суда по опеке.

— Господи, Софи. Ты уже участвуешь в битве за опеку? — Боб приподнял брови.

— Нет, не сейчас. Но ты знаешь так же хорошо, как и я, что Джейк не откажется от этого ребенка. Это просто невозможно.

— А тебе нужен мужчина, который отказался бы? Серьезно?

— Ты не видел его на слушании, — нахмурилась Софи. — Теперь я понимаю, почему некоторые называют его акулой.

— Да, наш Джейк — настоящий боец.

— Именно, — Софи почувствовала, как живот скручивался в узел, пока, наконец, не ощутила тошноту.

— Нет, все не совсем так. Он совсем не такой как твой отчим, Роджер.

— Что ты имеешь в виду?

Боб отвел взгляд от неба.

— Джейк борется за то, во что верит. Ради тех, кого любит. Роджер же боролся ради денег и того, чтобы навредить людям, — он закатил глаза. — Если ты не видишь разницы, ты не умнее камня, на котором сидишь.

Софи ощутила решимость, которая буквально выпрямила ей позвоночник, один позвонок за другим.

— Я не отдам ему моего ребенка.

— Кто сказал, что ты должна? Почему бы теперь и тебе не стать бойцом?

— О, я определенно буду сражаться.

— Нет. Не сражайся против Джейка, черт тебя дери. Сражайся за него. Борись за вашего ребенка и жизнь, которую ты хочешь.

Софи прищурилась, изучая Боба.

— Ты здесь ради этого?

Он пожал плечами.

— Черт, кто знает. Но тебе, очевидно, есть о чем подумать.

А потом Боб растворился прямо у нее на глазах. Словно размывающаяся картинка.

— Это странно, Боб. Очень странно, — Софи повернулась лицом к солнцу.


Вокруг кружили ароматы цветов апельсина и специй, когда она осознала, что ее пытались разбудить. Софи приподняла одно веко и увидела перед собой большую кружку.

— Проснись, солнышко. У нас назначена встреча с врачом, — произнес Джейк, его голос был глубоким и сильным.