- Отчего человек, с виду, крепкий, еле-еле приволок этот мешок? - вопрошал Сам Су, работавший с напарником До Ри в хозяйском амбаре.
- Вытри пот, - До Ри с жалостью посмотрел на Ку Чхона. Тот утерся рукавом рубахи, к который прилипли соломинки. Выглядел он бледным, глаза его глубоко ввалились. До Ри высморкался и вытер руки о штаны, проговорил:
- Так ты можешь довести себя до болезни.
Ку Чхон не ответил.
- Мы бы хотели знать, куда ты по ночам ходишь? - спросил Сам Су. Ку Чхон, словно не слыша вопроса, растерянно смотрел в пространство.
Рабочие подняли с земли мешок, что принес Ку Чхон и сложили в ряд к остальным. Они теперь стали разговаривать о погоде. До Ри старался выглядеть беспечным в сравнении с напарником. А Сам Су краем глаза наблюдал за Ку Чхоном, затем бросил ему:
- Ну, ступай, принеси еще мешок, пока солнце не зашло.
Ку Чхон подобрал с пола дерюгу, которую используют при переноске тяжестей, накинул на плечо и вышел, опустив свои длинные руки.
- Не пойду! Не хочу! Не люблю, не люблю я папу! - капризничала Со Хи, топая ножками. А домашняя портниха Бон Сун Не[6] уговаривала ее завязать на платье ленточку. В это время мимо них по двору, опустив глаза, проходил Ку Чхон.
- Ваша матушка велела, чтобы вы засвидетельствовали господину свое почтение, - сказала девочке Бон Сун Не. Это была женщина средних лет, полноватая, с белой кожей лица.
Со Хи ухватила подол ее юбки и возразила:
- Я хочу пойти к Ду Ману и посмотреть на щенка.
- Если госпожа узнает, она будет ругаться, - сказала портниха и позвала свою дочь. - Бон Сун! Отведи юную леди в покои господина! - И она легонько похлопала Со Хи ладонью по спине.
- Я же сказала, что не люблю его! Он делает - кхэ-кхэ! - девочка вытянула шею, подражая кашляющему отцу.
- Ужасно говорить такое, - с улыбкой пожурила женщина.
- Ну, идемте, госпожа, - сказала подошедшая Бон Сун, своим покорным видом показывая, что ей тоже не очень хочется делать то, что велят.
- Тогда проводи меня до дверей Большого дома, - проговорила Со Хи.
- Пора уже... - Женщина вывела девочек из помещения, подгоняя их точно цыплят. Те двинулись неохотно.
Маленькая дочка хозяина подняла на Бон Сун глаза, полные страха.
* * *
Двор у входа в покои чхампана заливали яркие лучи солнца. Рядом с каменной оградой росли деревца, - карликовая слива, магнолия с мягкими серыми ветвями, гранат и гардения - они выглядели томными, будто изнеженными весенним солнцем, но теперь, когда природный круговорот притормозил на осени, листьев на них почти не осталось. А банановые деревья с аккуратно подрезанными кронами, были желтые и увядшие.