"О" - значит опустошенный (Графтон) - страница 120

- Ты должна поговорить с ней об этом. Пока что Феликса поместили в искусственную кому. Надеются, что отек мозга уменьшится. Вот пока и все.

- Ты его видел?

- Они не пускают посетителей в отделение интенсивной терапии. Я заглянул одним глазком, но там особенно не на что смотреть. Перл заявила, что он — ее брат, так что она была с ним с тех пор, как его привезли из операционной. Мы с Данди там немного побыли, и я уехал домой. Между звонками я оставил это сообщение, но не рассчитывал, что ты перезвонишь так скоро.

- Мне нужно было сходить в офис, и я заметила мигающую лампочку сразу, как вошла. Могу я отсюда что-нибудь сделать?

- Нет, нет. Все под контролем, но это был кошмар, как ты можешь себе представить. Что насчет тебя? Как все проходит?

- Ничего хорошего. Поговорила с Итоном, рассказала про завещание. Он огорчился, что не было большим сюрпризом. Я все расскажу, как только вернусь домой.

- Это когда?

- Я надеялась поговорить с его сестрой, но теперь думаю, что лучше поеду. Там от меня будет больше пользы, чем здесь.

- Мне не нравится идея, что ты собираешься ехать в час пик.

- Все будет нормально, когда выеду из города. На шоссе № 5 пробок не будет.

- Только не делай глупостей. Похоже, что у тебя уже был долгий тяжелый день.

- Еще больше причин поехать домой. Мотель, в котором я остановилась, такая дыра. Я хочу в свою постель. Я хочу домой для моральной поддержки. Рози уже вернулась?

- Еще нет. Ее самолет прилетает в пять. Тот же рейс, которым прилетел Вилльям. Я ее встречу, пока он будет на последнем сеансе физиотерапии на этой неделе. Отвезу ее и поеду в больницу. Включить для тебя свет на крыльце?

- Пожалуйста.

- Хорошо, и если будет что-нибудь новое, оставлю записку на двери.

- Спасибо. Скоро увидимся.

- Будь осторожна на дороге.

- Буду.

Я повесила трубку, взяла сумку и пошла в ванную. Сложила в нее шампунь, кондиционер и дезодорант. Почистила зубы и уложила зубную щетку и пасту. Отложила в сторону мысли о Феликсе, зная, что у меня будет много времени для раздумий в пути.

Выключила свет, взяла куртку и сумочку. Подошла к двери и последний раз огляделась, убедиться, не забыла ли что-нибудь. Проверка не заняла много времени, особенно потому, что я не собиралась настаивать на возврате денег. Подумала о возвращении в офис шестидесятиваттной лампочки, но решила сделать подарок следующему жильцу.

Зазвонил телефон.

Держась за дверную ручку, я смотрела на аппарат. Наверное, Большая Крыса. Я только что поговорила с Генри, и Большая Крыса был единственным человеком, который знал, что я здесь... конечно, кроме Итона, но я не верила, что он позвонит. Может быть, это служащий звонит, сообщить мне, что нашел стоваттную лампочку, но это вряд ли. Какая разница? К вечеру меня здесь уже не будет.