Жена проклятого князя (Ртуть) - страница 89

С пола послышалась невнятная брань, идиот попытался выхватить шпагу.

Андре наступил ему на руку. Не сильно, все же ломать пальцы не хотелось.

Идиот заверещал, обещая поганому псу мучительную смерть.

Андре лишь хмыкнул и чуть усилил нажим.

– Поблагодарите потом, мсье. Когда вспомните, чем вам грозит обнажение оружия в покоях кронпринца. Вы хорошо меня расслышали?

– Чтоб ты сдох!

– Лечиться, мсье. Срочно лечиться. От тугоухости и недоумия.

Еще раз пнув идиота под ребра, Андре перешагнул его и покинул приемную. То есть почти покинул. Стоило ему взяться за ручку двери, как та открылась, явив на пороге капитана Драккара. За его спиной маячило несколько гвардейцев.

– Что здесь происходит? Вульф?!

– Мсье споткнулся о чей-то хвост, – любезно пояснил Андре. – Я подозреваю, что у мсье горячка, судороги и бред.

– Мне донесли, что здесь происходит дуэль! – Капитан обвел собравшихся в приемной хлыщей яростным взглядом, безошибочно остановившись на Лавуа. – Кто-то обнажал оружие?

– Что вы смотрите на меня? Я вообще безоружен! – В качестве доказательства Лавуа указал на бант, украшающий эфес его шпаги и фиксирующий ее в ножнах. – Мы, как истинно благородные шевалье, чтим эдикт его императорского величества!

– Я же говорю, лихорадка и судороги. Смотрите, как тяжело дышит бедняга. Может, позовете лекаря, капитан?

– Позову непременно, – буркнул тот, обжег Лавуа еще одним ненавидящим взглядом и обратился к Андре: – Вы подтверждаете, что никто не обнажал оружия, сэр Вульф?

– Несомненно, капитан. Никто не обнажал оружия.

– Что ж, вам я верю, – капитан выделил «вам». – Господа гвардейцы, позовите лекаря, и все по местам. Тревога оказалась ложной.

Гвардейцы отдали честь и с топотом разошлись, а Андре вслед за Драккаром вышел из приемной Мориса.

– Берегите спину, Андре, – тихо сказал капитан на середине галереи, ведущей к боковому выходу. – Милость принца не защитит вас от Лавуа и прочих ядовитых тварей.

– Ничего, – хмыкнул Андре. – Я уже привык спать с кинжалом под подушкой.

– Отличная привычка, – кивнул капитан и перевел тему: – Сегодня удивительно сильная гроза! А эти господа отвлекли меня от крайне интересного дела. Мне кажется, вы не чужды механики, Андре?

– Вы весьма наблюдательны, Джеймс.

Андре кинул выразительный взгляд на украшающую отворот камзола цепочку от механических часов, первое и единственное его дорогое приобретение. Что делать, привычка! Без часов Андре чувствовал себя чуть ли не голым.

Капитан хмыкнул:

– В меру, Андре. Все должно быть в меру. Иначе мы рискуем пуститься в совсем уж неправдоподобные домыслы, не так ли?