Мертвецы не катаются на лыжах (Мойес) - страница 78

— Почему вы не показали мне это раньше? — очень строго спросил Генри.

Спецци выглядел глубоко уязвленным.

— Я хотел, чтобы для него это стало неожиданностью, — ответил капитан. — Вы с ним друзья, и я… — Красноречивый жест дополнил ход его мысли. — Но какая теперь разница? Он сам упомянул о записке, прежде чем я успел сделать свой эффектный ход. Я ведь не понимаю по-английски.

Генри снова повернулся к Роджеру.

— Итак, — сказал он, — что дальше?

Роджер сидел, откинувшись назад, расслабившись, и наблюдал за происходящим, явно забавляясь.

— Меня эта записка ничуть не беспокоит, — заявил он. — Неуклюжая подделка.

— Проверим, — огрызнулся Спецци.

— Я не знаю, — продолжил Роджер, — откуда Хозер узнал про «Нэнси Мод». В прошлом году мы несколько раз поболтали, и, как я предполагаю, он подсмотрел мой лондонский адрес в книге регистраций. Так или иначе, в октябре я получил от него письмо. Удивлению моему не было предела.

Он достал из кармана портмоне, вынул из него письмо и передал его Генри. Письмо было отпечатано на машинке, на плотной дорогой бумаге.

Ул. Аурелиа, 49

Рим


4 октября


Дорогой мистер Стейнз!

Помните ли вы меня? Я имел удовольствие познакомиться с Вами в отеле «Белла Виста» в Санта-Кьяре в январе и во время разговоров, которые мы с Вами вели, был весьма впечатлен Вашей незаурядной деловой хваткой и Вашими организаторскими способностями. Поэтому я сразу же вспомнил о Вас недавно, когда возникло чрезвычайно интересное деловое предложение — предложение, которое может оказаться весьма и весьма прибыльным, если за его исполнение возьмется правильный человек.

Я бы очень хотел лично обсудить с Вами это дело, если оно Вас интересует. Поскольку я собираюсь снова посетить «Белла Висту» в следующем январе, хотел бы знать, не думаете ли и вы провести там свои зимние каникулы. В этом случае мы могли бы с глазу на глаз обсудить план, который у меня имеется.

Со всем почтением,

Фриц Хозер.

Генри молча изучил этот знаменательный документ, потом заключил:

— Итак, вы приехали.

Роджер усмехнулся.

— Конечно, приехал, старина. Что плохого в том, чтобы узнать, о чем речь?

— Приехав сюда, вы не имели никакого представления о характере его делового предложения?

— Ни малейшего.

— Вас не насторожило, что все это сформулировано весьма сомнительно?

— А что плохого в том, чтобы это выяснить? — повторил Роджер.

— Хорошо, согласен. Продолжайте.

— Итак, я приехал. — Теперь в голосе Роджера появилась нотка горечи. — И узнал, что никакого делового предложения не существует. Просто грубая попытка шантажа. Я понимал, конечно, что записка поддельная, потому что никогда в жизни ничего подобного не писал: ту крысу Донати я впервые увидел в зале суда, в Риме. Но Хозер, несомненно, думал, что записка настоящая. Предполагаю, Лупо сам ее написал и продал Хозеру.