Владыка чёрных дней (Гуль) - страница 98

Бранн пристально уставился на неё, ему не терпелось узнать больше информации об этом наемнике.

— Ну же! Как он выглядет?!

— «Образ Лярвы из слов очевидцев: чёрное одеяние, белая маска с красными линиями», — прочла Оберона и добавила от себя, — походу очевидцы от страха так удирали, что не успевали разглядеть преступника. Здесь больше ничего о нём толкового не сказано.

— Жаль! — расстроено сказал Бранн.

— Думаю на сегодня достаточно, мы уже изучили с тобой пятерых разбойников и двух наемников… Давай лучше ты продолжишь учить меня языку!

Бранн тяжело вздохнул.

— Ты уже знаешь алфавит…

— И что?! Этого не достаточно, я могу только читать! Хочу уметь: составлять полноценные предложения из слов и говорить на вашем языке так, как на родном! — настаивала Оберона.

— Тише! — испугано попросил её Бранн, так как ему показалось, что Оберона говорит слишком громко.

— Извини, — тихо извинилась перед ним Оберона. — Давай пойдем в наше тайное место.

Оберона поднялась с пола, положила энциклопедию на журнальный столик, схватила Бранна за руку и потащила за собой на улицу.

Тайное место этих двоих находилось у водопада, где Оберона впервые встретила лоа по имени Иштар (лиса). Там в дупле одного из деревьев они запрятали книги на языке демонов-колдунов, а ещё для ведения записей: тетради и карандаши.

Поначалу Оберона думала, что ей будет тяжело изучать чужой язык, но всё оказалось проще простого, благодаря её хорошей памяти и быстрому соображению. За месяц, Оберона с легкостью выучила алфавит, счёт, а ещё изучила очень много отдельных слов. Бранн поражался её способностям, так как он изучает этот язык с двух лет и честно признаться, до сих пор не знает его в совершенстве. Такими темпами Обероне хватило бы года занятий, до полного познания языка колдунов, с хорошим учителем, такими как, например: Агро Аенгус или Агро Ярослав.

На второй день после своего приезда в город Оливьер Владислав отправился в гости к Абигору. Абигор встретил его весьма гостеприимно, хотя раньше они лично знакомы не были. Владислав слышал и знал о дяде Деймоса только из слов других, включая слов Ваалберита — это связано всё с тем же, что со дня смерти своей жены Абигор ведет практически затворническую жизнь.

Исходя из того, как любит выражаться Ваалберит в некоторых ситуациях: «Мне никогда не быть глухим идиотом, как Абигору!», у Владислава сложилось весьма неправильное мнение и представление об Абигоре. Владислав представлял себе поникшего, измотанного, обросшего с ног до головы волосяной растительностью демона, потерявшего смысл и всякий интерес к жизни. Но вся эта чушь в его голове, в день их встречи мигом развеялась. Хотя длина бороды Абигора совпала с той длинной, которую внушил себе Владислав, но она оказалась ухоженной и без единой соринки в её седых волосинках.