Дитя примирения (Риверс) - страница 22

— Прости, Салли.

Ей было стыдно бросать работу вот так, не предупредив заранее. Она сожалела, что на Салли и Хуана свалятся дополнительные обязанности. Она сожалела, что мистеру Паккарду не с кем будет поговорить. Она сожалела обо всем!

— Ну что ж, я знала, что делала, когда принимала на работу студентку. Надо было раньше думать. Придется теперь работать сверхурочно, пока не найду замену. Рекомендаций ты не получишь…

Дина услышала щелчок, когда Салли бросила трубку.

В последующие несколько дней Дина пыталась погрузиться в занятия, но это оказалось не так-то легко. Она постоянно чувствовала усталость, ей все время хотелось спать. Когда же она засыпала, ее мучили странные и очень живые сновидения. Сконцентрироваться на книгах Дине не удавалось.

Позвонил офицер Лоусон и попросил ее приехать на допрос в полицейский участок. Он предложил прислать за ней патрульную машину, но Дина отказалась, сказав, что доберется сама. Ей совсем не хотелось, чтобы поползли слухи. Джанет рассказывала, что студенческий городок и так взбудоражен известием, что в парке кого-то изнасиловали.

Этан настоял на том, чтобы отвезти ее в участок. Когда он заехал за ней, то рассказал, что придумал историю на случай, если кто-то встретит их в полиции.

— Скажем, что мы посещали тюрьму и проводили там опрос. Говорить буду я.

Всю дорогу оба молчали. Этан выглядел озабоченным и хмурым, а мысли Дины снова вертелись вокруг ее несчастья. Желудок сводили спазмы. Она впервые после инцидента покинула общежитие. Этан, вместо того чтобы выехать через восточные ворота, избрал обычный путь — через центральные ворота на Хендерсон авеню. Дина сидела с закрытыми глазами, пока машина не свернула на Мэйн-стрит.

Когда приехали в полицейский участок, Этан остался в приемной. Дине пришлось целый час отвечать на вопросы о той ночи, когда ее изнасиловали. Она упомянула о белом пикапе с массачусетскими номерами, но не смогла вспомнить ни одной буквы или цифры на них. Офицер Лоусон снова и снова возвращал разговор к преступнику, осторожно, но настойчиво заставляя Дину вспомнить детали внешности, голоса, — хоть что-нибудь, что помогло бы его найти. Высокий или низкорослый? Плотный или худой? Что на нем было надето? Может быть, он говорил с каким-нибудь акцентом?

— Я видела только темную фигуру. Он ничего не говорил, он просто… схватил меня.

Не было никакой зацепки, чтобы связать человека в белом пикапе с насильником.

Дина вернулась домой с ужасной головной болью, почти всю ночь у нее не прекращалась рвота.

Через девять дней после нападения Дина начала посещать лекции. Первые несколько дней были для нее сплошным мучением. Обычно она чувствовала себя очень комфортно среди людей, но теперь ее нервировало, что их вокруг слишком много. Хуже того, для ее друзей «инцидент» стал основной темой разговора.