Пистолеты для двоих (Хейер) - страница 104

– Спрячьтесь здесь, моя дорогая, – скомандовал Карлингтон. – Я должен предупредить хозяина, чтобы держал рот на замке.

С этими словами он затолкал мисс Морланд в чулан, закрыл за ней дверь и торопливо направился к выходу.

И все-таки предупредить хозяина маркиз не успел: когда он вышел из гостиной, этот достойный человек как раз вводил мисс Уайз в столовую. Карлингтон, поняв, что отрицать свой странный побег бесполезно, с исключительной любезностью приветствовал невесту:

– Доброе утро, Фанни! Какой неожиданный сюрприз!

При виде Карлингтона мисс Уайз – пухленькая девушка лет девятнадцати с прекрасными карими глазами и непослушными темными локонами, – уронила муфту из тафты и прижала ладони к груди.

– Вы! – ахнула она, при этом в ее голосе довольно четко слышалось отвращение. – Карлингтон!

Маркиз довольно бесцеремонно схватил ее за руку и сердито спросил:

– Только без сцен, окажите такую милость! Идемте в гостиную!

– Как вы могли, Карлингтон? Лучше бы я умерла! – простонала мисс Уайз.

Маркиз едва ли не силой втащил ее в гостиную и захлопнул дверь под носом у хозяина, даже не пытавшегося скрыть любопытство.

– Я гляжу, вы времени зря не теряете, Фанни, – прорычал его светлость. – Так значит, вот что меня ждет в будущем? И это в день объявления о нашей помолвке!

– Не смейте со мной разговаривать! – передернула плечами мисс Уайз, которая, судя по всему, была мастерицей устраивать сцены. – Я так подавлена, так…

– Знаю, знаю! – перебил Карлингтон. – Но лучше бы вам остаться дома.

При этих словах мисс Уайз, успевшая неверной походкой доковылять до стула и усесться на него, вновь вскочила.

– Нет! Ни за что! Вы слышите, Карлингтон? Ни за что!

– Да слышу я, – ответил он. – Как и все в этой гостинице, полагаю. Я должен многое вам сказать, только позже. Для меня сейчас самое главное – не допустить скандала. А с объяснениями – хоть объяснить все это достаточно трудно! – можно и повременить.

– Мне плевать на скандал! – гневно заявила мисс Уайз. – Пусть говорят что угодно! Но то, что я, Карлингтон, обнаружила вас здесь… значит, вы… О, как это жестоко, Карлингтон!

– Сожалею, Фанни. Вам трудно будет поверить в то, что скажу, но обещаю, что от меня вы услышите только правду. Умоляю, успокойтесь! Я лично увезу вас обратно в город…

– Не смейте ко мне прикасаться! – отшатнулась мисс Уайз. – Никуда вы меня не увезете! Я с вами не поеду!

– Не стройте из себя дурочку! – рассердился маркиз. – Предупреждаю, сейчас не время ломать комедию! Я отвезу вас домой, чтобы избежать скандала, но не ждите, что я стану участвовать в этой сцене!