Пистолеты для двоих (Хейер) - страница 72

Девушка отошла от окна, раздумывая о том, что именно сказала ему Доусон и как успокоить лорда Аллертона. Теперь она почти желала, чтобы беглецы оказались вне пределов досягаемости, ибо сомневалась, что юному мистеру Бойнтону повезет остаться в живых, попади он в руки виконта.

Алан вошел и обвел номер быстрым, внимательным взглядом. В отличие от своего брата, он успел сменить фрак на дорожный костюм, поверх которого было надето пальто с пелериной и крупными перламутровыми пуговицами. Оглядев номер, он переключил внимание на кузину, причем его прекрасные серые глаза сверкали так яростно, что Генриетта невольно отпрянула. Снимая перчатки, Алан возмущенно произнес:

– Как ты посмела так поступить, Генри? Как ты могла?

– Наверное, неправильно было так делать, но больше мне ничего не пришло в голову, – робко ответила она.

– Неправильно?! – воскликнул виконт. – Вот, значит, как ты называешь эту отвратительную выходку!

– Алан! Что еще мне оставалось делать? Я бы ни за что на свете не посмела бы рассказать об этом тете и тебе тоже, потому что…

– Еще бы! – перебил он. – Ты прекрасно знала, что я бы этого не допустил! И была права, Генри, ох как права! Где этот негодяй?

– Понятия не имею. О, Алан, прошу, не сердись на меня так сильно! Я и в самом деле хотела, как лучше! Алан!

Виконт схватил ее за плечи и встряхнул.

– Не лги мне! Где он?

– Говорю же, не знаю! Даже бы если и знала, то не сказала бы, потому что ты злишься! – с жаром крикнула Генриетта.

– Это мы еще посмотрим! – не унимался виконт. – Я разделаюсь с ним, как только разберусь с тобой. Выбери ты достойного человека, я бы и слова не сказал, чего бы мне это ни стоило, но остановить свой выбор на мерзавце… Если хочешь выскочить замуж за охотника за приданым, Генри, выходи лучше за меня! По крайней мере, я тебя люблю!

Потрясенная, она лишилась дара речи. Виконт заключил ее в объятия и поцеловал так неистово, что девушка невнятно запротестовала. Не обратив на это ровно никакого внимания, его светлость продолжил упорствовать:

– Ты меня поняла, Генри? Никакому Киркхэму я тебя не отдам!

– О, Алан, не отдавай меня никому! – попросила Генриетта, смеясь сквозь слезы. – О, дорогой, какой же ты противный! Как ты мог допустить такие скверные мысли… Алан, пусти меня! Кто-то идет!

Дверь отворилась.

– Говорил же, ничего из этого не выйдет, – хмуро, но с удовлетворением в голосе изрек мистер Аллертон. – Ни единого следа… – Он замолчал, заметив старшего брата, и удивленно добавил: – Кого я вижу!

– А ты какого черта тут делаешь? – воскликнул виконт.