Пистолеты для двоих (Хейер) - страница 88

– В самом деле?

– Да!.. С моим братом, – доложила девушка, слегка запнувшись. – Я должна… я просто обязана не допустить этого поединка!

– Уж не вообразили ли вы, что вам под силу уговорить лорда Ротерфильда пойти на попятную? Вы его не знаете! Кому пришло в голову дать вам это фантастическое поручение? Кто посмел подвергнуть вас такому риску?

– О, никто, никто! Я совершенно случайно услышала, во что вляпался Чарли. Право же, лорд Ротерфильд не может быть таким злым! Знаю, о нем идет молва как о бессердечном и не в меру жестоком человеке, но ведь он не чудовище, чтобы стрелять в беднягу после того, как я ему расскажу о том, что Чарли еще совсем молод. И о том, каким страшным ударом это станет для мамы, а у нее очень больное сердце…

Он подошел к столу и выдвинул один из стульев.

– Садитесь!

– Но сэр!..

– Делайте, что вам говорят!

Девушка неохотно подошла, присела на краешек стула, с легким беспокойством взглянула в лицо хозяину.

Он вынул из кармана табакерку и, щелкнув, открыл.

– Насколько я понимаю, вы – мисс Солтвуд.

– Я – Доротея Солтвуд, – уточнила девушка. – А мисс Солтвуд – это моя сестра Августа, потому что пока никто не сделал ей предложения. Вот почему я не выезжаю в свет, хотя мне уже девятнадцать. А как вы узнали, что моя фамилия Солтвуд?

Хозяин поднес к носу щепотку табаку.

– Я присутствовал при ссоре вашего брата с лордом Ротерфильдом, сударыня.

– В ужасном игорном притоне?!

– Ничего подобного! Это клуб для избранных, и мало кто из нас понял, доложу я вам, как лорд Солтвуд вообще туда попал.

Доротея покраснела.

– Он уговорил этого пустоголового Торриберна взять его с собой. Конечно, Чарли не следовало так себя вести, но ведь и лорду Ротерфильду необязательно было грубо отчитывать его при всех. Согласитесь, это очень жестоко!

– Разумеется, – кивнул хозяин. – Не подумайте, у меня нет ни малейшего желания защищать лорда Ротерфильда, однако давайте будем справедливы к его светлости: ваш брат нанес ему нестерпимое оскорбление. У его светлости множество недостатков. Признаюсь, порой мне кажется, что из всех моих знакомых именно он вызывает у меня самые неприязненные чувства! Только уверяю вас, что в любой азартной игре он безупречно честен. Простите, сударыня, я склонен считать, что этот случай послужит вашему брату прекрасным уроком и научит в будущем не обвинять джентльменов в использовании шулерских приемов!

– Поверьте, я знаю, что он поступил очень некрасиво, но в случае дуэли с лордом Ротерфильдом ему вообще не видать никакого будущего!

– Что за высокая челтенхэмская трагедия о мести!.. Вряд ли Ротерфильд доведет дело до того, чего вы так боитесь, дорогое дитя!