Я не ожидала, что Люси настолько очаруют младенцы, но, может быть, для нее наступило то самое время для женщины: «Пол жизни позади, а часики-то тикают».
— Детектив Тэйт, — окликнул ее Дойл.
Она никак не отреагировала, продолжив мягко напевать и нежно укачивать Брилуэн.
— Детектив Тэйт, — снова позвал он с большей настойчивостью в голосе.
Когда она вновь не отреагировала, я приблизилась к ней и спросила:
— Люси, ты меня слышишь?
Она не отвечала, что бы мы ни говорили.
— Люси! — на этот раз довольно резко окликнула я.
Она заморгала на меня, словно только пробудилась ото сна. Люси уставилась на меня, пытаясь сказать хоть что-то, но ей пришлось моргнуть еще пару раз, прежде чем удалось наконец спросить:
— Ты что-то сказала?
— Мне нужно подготовить Брилуэн к выходу.
Я забрала ребенка из ее рук, и она неохотно отпустила ее, но когда на ее руках больше не было малышки, Люси, похоже, пришла в себя. Ее заметно трясло, как бывает от кошмара, и она проговорила:
— Ого, просто мороз по коже.
Я кивнула.
— Бывает.
Люси снова поежилась, и ее взгляд, обращенный на меня, стал обычным. Детектив Тэйт снова была собой.
— Прости, Люси, надеюсь, у тебя из-за этого не будет неприятностей с начальством, но нам нужна более серьезная защита от моего дяди, а особняк Мэйв Рид магически защищен лучше любого убежища.
— Мы подключим магов полиции, Мерри.
— Последний раз, когда мы с тобой работали вместе, одним из плохих парней был такой же маг, — напомнила я.
— Это не честно, Мерри.
— Возможно, но это правда.
— Хочешь сказать, что больше не доверяешь полиции?
— Нет, я хочу сказать, что, даже чувствуя себя в безопасности, ты скорее всего ошибаешься.
— Веет безнадежностью, — заметила она.
— На мой взгляд реализмом.
Она улыбнулась, но эта улыбка не была счастливой.
— Мы выставим дополнительные патрули в вашем районе. Один звонок — и мы на месте.
— Я знаю, — сказала я.
— Пообещай, что в случае чего, вы позвоните в полицию и не станете пытаться справиться самостоятельно.
— Я не могу обещать этого.
— Потому что не можешь лгать, — сказала она.
Я кивнула.
— Вы разберетесь со всем сами, если получится, не так ли?
Я снова кивнула, прижав к себе Брилуэн.
Она повернулась к Дойлу.
— Ни тебе, ни кому-то еще из тех, кого она любит, не нужно играть в героя, чтобы в итоге погибнуть, если этого можно избежать.
— Мы приложим все усилия, — ответил он.
— Очень надеюсь. Мерри вас любит, и я не желаю держать ее за руку, пока она будет оплакивать тебя или Холода, или Галена, или кого-то другого. Мы копы; служить и защищать, рискуя жизнью — это наша обязанность.